Je n'ai plus le temps D'être ton héros Laisse-moi du temps, écoute-moi Je ferais ce qu'il faut Pour te revenir Même si je suis mort Dans ce combat, écoute-moi On est les plus forts Laisse-moi le temps Laisse-moi le temps Laisse-moi le temps A la radio Laisse-moi le temps Laisse-moi le temps Laisse-moi le temps Je ne vais nulle part Going nowhere Going nowhere ... Pourquoi tu pars Tu n'as plus d'amour Si tu restais près de moi Je ferais des efforts Mais je ne suis pas comme tu dis Comme tu le voudrais Suis-je à blâmer A ne vouloir que le bien A la radio A la radio A la radio Laisse-moi le temps A la radio A la radio A la radio Je ne vais nulle part Going nowhere Going nowhere Não tenho mais o tempo De ser teu herói Deixe-me o tempo, escute-me Eu farei o preciso Para te devolver Mesmo que eu morra Nesse combate, escute-me Somos mais fortes. Deixe-me o tempo Deixe-me o tempo Deixe-me o tempo Na radio Deixe-me o tempo Deixe-me o tempo Deixe-me o tempo Não vou a lugar nenhum. indo a lugar algum indo a lugar algum ... Porque você parte Tu não tens mais amor Se você ficar perto de mim Eu farei esforços Mas eu não sou como você diz Como você quer Estou a culpar A querer somente o bem. Na radio Na radio Na radio Deixe-me o tempo Na radio Na radio Na radio Não vou a lugar nenhum. indo a lugar algum indo a lugar algum