[Damian Wilson:] Mother Earth couldn't take no more sucked dry by humanity in the end she lost a fight she was never going to win we set out for distant shores far across our galaxy we're taking flight into the night to the planets on the rim a fire in the darkness far away from the Earth that Was a quest for freedom in the "Verse seeking refuge from the earth a fire in the darkness a bright light on the edge of space a desperate need to find our place in the emptiness of space out here on the fringe of space the outskirts of society we're suffering the aftermath of a cataclysmic war cast out by the human race nine outlaw pioneers making life in the outer worlds running from the law [Russell Allen:] I see a fire in the darkness a ray of hope in a black forbidding night I see a fire in the darkness a spark of life in a cold and empty sky [Damian Wilson:] A Mãe Terra não poderia aguentar mais Sugada pela humanidade No final ela perdeu uma luta Ela nunca ia ganhar Partimos para praias distantes Muito além de nossa galáxia Estamos em fuga para a noite Para os planetas no aro Um incêndio na escuridão Longe da Terra que foi Uma busca pela liberdade no universo Em busca de refúgio da terra Um incêndio na escuridão Uma luz brilhante no limite do espaço Uma necessidade desesperada de encontrar o nosso lugar No vazio do espaço Aqui na periferia do espaço Periferia da sociedade Estamos sofrendo as consequências De uma guerra cataclísmica Expulsos pela raça humana Nove pioneiros fora da lei Fazendo a vida no mundo exterior Fugindo da lei [Russell Allen:] Eu vejo um incêndio na escuridão Um raio de esperança em uma noite negra proibida Eu vejo um incêndio na escuridão Uma centelha de vida em um céu frio e vazio