Te amei tanto, o melhor que já tive Loved you so bad, best I ever had Estrela do Norte ficou preta North star turned black Não consigo encontrar meu caminho de volta Can't find my way back Você queria para sempre You wanted forever Para sempre de graça Forever for free Se eu te desse para sempre If I gave you forever Double Infinity Double Infinity Você queria para sempre You wanted forever Para sempre de graça Forever for free Se eu te desse para sempre If I gave you forever O que você daria para mim? What would you give to me? Após o resplendor, seus dois rostos começam a aparecer After the afterglow, you're two faces start to show Eu estive esperando pelo que eu conheço I've been waiting for the one I know Você queria para sempre You wanted forever Para sempre de graça Forever for free Se eu te desse para sempre If I gave you forever Double Infinity Double Infinity Você queria para sempre You wanted forever Para sempre de graça Forever for free Se eu te desse para sempre If I gave you forever O que você daria para mim? What would you give to me? Todas as minhas rajadas de pânico All my panic streaks Você ainda está esperando por mim? Are you still waiting for me? Todas as minhas rajadas de pânico All my panic streaks Você ainda está esperando por mim? Are you still waiting for me? De todas as visões futuras brilham Of all the future visions shine Diamantes queimando no meu olho Diamonds burning in my eye Todas as minhas rajadas de pânico All my panic streaks Eu desapareci em sua vida I disappeared into your life Eu poderia ter sido seu letreiro de neon I could've been your neon sign Todas as rajadas de pânico All the panic streaks Você está esperando por mim? Are you waiting for me? Você ainda está esperando por mim? Are you still waiting for me? Você ainda está esperando por mim? Are you still waiting for me? Você ainda está esperando por mim? Are you still waiting for me?