Welcome to the show (Oh) Are you ready? Look out the window to see what they're selling It all sounds the same as the last time (The last time) What happened to delicate? Nudges on etiquette Scared to be labeled the bad guy (The bad guy) If you'd like a change of pace Welcome to the show Let it thrill your soul I'll give you what you want Piece de resistance You won't get this at home Welcome to the show Oh (Woo), oh Welcome to the show Oh, whatcha waiting for Come on through the door Welcome to the show Bem-vindo ao show (oh) Está pronto? Olhe pela janela pra ver o que estão vendendo Tudo soa igual à última vez (à última vez) O que aconteceu com o delicado? Cutucões sobre etiqueta Com medo de serem rotulados de vilões (de vilões) Se você quer mudar o ritmo Bem-vindo ao show Deixe isso agitar sua alma Vou te dar o que você quer Pedaço de resistência Você não vai encontrar isso em casa Bem-vindo ao show Oh (uau), oh Bem-vindo ao show Oh, o que você está esperando? Vem passar pela porta Bem-vindo ao show