My Friends Sweeney Todd These are my friends. See how they glisten. See this one shine... How he smiles in the light. My friend. My faithful friend... Speak to me friend. Whisper... I'll listen. I know, I know you've been locked out of sight all these years, like me My friend... well I've come home to find you waiting. Home, and we're together! And we'll do wonders. Won't we? You there, my friend? Mrs. Lovett I'm your friend too, Mr. Todd If you only knew, Mr. Todd Ooh, Mr. Todd You're warm in my hand. You've come home! Always had a fondness for you, I did. Sweeney Todd (simultaneously) Come let me hold you. Now, with a sigh, you grow warm in my hand. My friend! My clever friend... Mrs. Lovett Never you fear, Mr. Todd You can move in here, Mr. Todd Mr. Todd, splendors. You never have dreamed all your days will be yours! I'm your friend and you're mine! Don't they shine beautiful? Silver's good enough for me, Mr. T. Sweeney Todd (simultaneously) Rest now, my friends. Soon, I'll unfold you. Soon you'll know splendors You never have dreamed all you days, my lucky friends 'Til now your shine was merely silver. Friends, you shall drip rubies, you'll soon drip precious rubies... (spoken) At last! My arm is complete again! Eu te sinto, Johanna Eu te sinto Eles acham que paredes podem escondê-la? Agora mesmo estou em frente á sua janela Estou no beco atrás de você Enterrado docemente em seus cabelos loiros Johanna [Sweeney] Você é bela e pálida, com cabelos loiros, como ela? Eu te quero, bela e pálida, como sonhei que você era, Johanna. Se você é bonita, então, com cabelos loiros como o trigo Acho que não nos encontraremos de novo Minha pombinha, minha querida Johanna [Anthony] Eu roubarei você, Johanna. [Sweeney] Adeus, Johanna. Você se foi, e ainda assim você é minha. Eu estou bem Johanna, eu estou bem. [Anthony] Johanna [Velha] Fumaça! Fumaça! Sinal do diabo! Sinal do diabo! A cidade está pegando fogo! Bruxa! Bruxa! Cheire, senhor! Um cheiro maligno! Toda noite em ponto? Fumaça que vem da boca do inferno! A cidade está pegando fogo! A cidade está pegando fogo! Travessura! Travessura! Travessura! [Sweeney] E se eu nunca escutar sua voz, minha pombinha, minha querida Ainda tenho motivos para me alegrar O caminho a seguir está claro, Johanna. [Anthony] Eu sinto você [Sweeney] E quando estiver cego na escuridão Com o que não posso esquecer Será sempre de manhã na minha cabeça Minha cordeirinha, minha querida, Johanna. Você ficará Johanna Do jeito que sonhei que é Oh, olhe Johanna Uma estrela! [Anthony] Enterrado docemente em seus cabelos loiros [Sweeney] Uma estrela cadente [Velha] Lá! Lá! Alguém, alguém, olhe para lá! Eu não disse? Cheirem esse ar! A cidade está pegando fogo! Rápido, senhor! Corra e avise! Alerte todos do feitiço da bruxa! Ali está, ali está, o cheiro que não é sagrado! Conte ao oficial e á polícia também! Conte! Conte! Ajude! A cidade está pegando fogo! A cidade está pegando fogo! Travessura! Travessura! [Sweeney] E embora vá pensar em você até o dia em que morrer Acho que sinto cada vez menos sua falta conforme os dias passam, Johanna. Você seria bela e pálida, seria muito parecida com ela Se os anjos pudessem deixar nós sermos do jeito que éramos Johanna [Anthony] Eu te sinto, Johanna. [Sweeney] Acorde Johanna Outro dia vermelho! Nós aprendemos, Johanna A dizer... Adeus [Anthony] Eu roubarei você