Stephen Sondheim

My Friends

Stephen Sondheim


My Friends
Sweeney Todd 

These are my friends.
See how they glisten.
See this one shine...
How he smiles in the light.
My friend.
My faithful friend...
Speak to me friend.
Whisper...
I'll listen.
I know, I know you've been locked
out of sight
all these years, like me
My friend...
well I've come home to find you waiting.
Home, and we're together!
And we'll do wonders.
Won't we?
You there, my friend?

Mrs. Lovett

I'm your friend too, Mr. Todd
If you only knew, Mr. Todd
Ooh, Mr. Todd
You're warm in my hand.
You've come home!
Always had a fondness for you, I did.

Sweeney Todd (simultaneously)

Come let me hold you.
Now, with a sigh, you grow warm in my hand.
My friend!
My clever friend...

Mrs. Lovett

Never you fear, Mr. Todd
You can move in here, Mr. Todd
Mr. Todd, splendors.
You never have dreamed
all your days
will be yours!
I'm your friend
and you're mine!
Don't they shine beautiful?
Silver's good enough for me, Mr. T.

Sweeney Todd (simultaneously)

Rest now, my friends.
Soon, I'll unfold you.
Soon you'll know splendors
You never have dreamed 
all you days,
my lucky friends
'Til now your shine was merely silver.
Friends, you shall drip rubies, you'll soon drip precious rubies...
(spoken)
At last! My arm is complete again!

Eu te sinto, Johanna
Eu te sinto
Eles acham que paredes podem escondê-la?
Agora mesmo estou em frente á sua janela
Estou no beco atrás de você
Enterrado docemente em seus cabelos loiros
Johanna

[Sweeney]
Você é bela e pálida, com cabelos loiros, como ela?
Eu te quero, bela e pálida, como sonhei que você era, Johanna.
Se você é bonita, então, com cabelos loiros como o trigo
Acho que não nos encontraremos de novo
Minha pombinha, minha querida
Johanna

[Anthony]
Eu roubarei você, Johanna.

[Sweeney]
Adeus, Johanna.
Você se foi, e ainda assim você é minha.
Eu estou bem Johanna, eu estou bem.

[Anthony]
Johanna

[Velha]
Fumaça! Fumaça!
Sinal do diabo! Sinal do diabo!
A cidade está pegando fogo!
Bruxa! Bruxa!
Cheire, senhor!
Um cheiro maligno!
Toda noite em ponto?
Fumaça que vem da boca do inferno!
A cidade está pegando fogo!
A cidade está pegando fogo!
Travessura! Travessura! Travessura!

[Sweeney]
E se eu nunca escutar sua voz, minha pombinha, minha querida
Ainda tenho motivos para me alegrar
O caminho a seguir está claro,
Johanna.

[Anthony]
Eu sinto você

[Sweeney]
E quando estiver cego na escuridão
Com o que não posso esquecer
Será sempre de manhã na minha cabeça
Minha cordeirinha, minha querida,
Johanna.

Você ficará Johanna
Do jeito que sonhei que é
Oh, olhe Johanna
Uma estrela!

[Anthony]
Enterrado docemente em seus cabelos loiros

[Sweeney]
Uma estrela cadente

[Velha]
Lá! Lá!
Alguém, alguém, olhe para lá!
Eu não disse?
Cheirem esse ar!
A cidade está pegando fogo!
Rápido, senhor!
Corra e avise!
Alerte todos do feitiço da bruxa!
Ali está, ali está, o cheiro que não é sagrado!
Conte ao oficial e á polícia também!
Conte! Conte!
Ajude! A cidade está pegando fogo!
A cidade está pegando fogo!
Travessura! Travessura!

[Sweeney]
E embora vá pensar em você até o dia em que morrer
Acho que sinto cada vez menos sua falta conforme os dias passam,
Johanna.
Você seria bela e pálida, seria muito parecida com ela
Se os anjos pudessem deixar nós sermos do jeito que éramos
Johanna

[Anthony]
Eu te sinto, Johanna.

[Sweeney]
Acorde Johanna
Outro dia vermelho!
Nós aprendemos, Johanna
A dizer...
Adeus

[Anthony]
Eu roubarei você