Sitting with the thinker just trying to work it out It's a traffic jam of the brain Makes you want to scream and shout Persons at a party No one wants to dance Looking for a new star To put you in a trance Let's go all the way Let's go all the way (yeah yeah yeah yeah) Let's go all the way Workin' in a factory eight days a week Try to make dollar downward of it Cartoon capers Havin' a reality Rich man poor man Livin' in fantasy Let's go all the way Let's go all the way (ahh ahh ahh) Let's go all the way (yeah yeah yeah) Livin' in new york Looks like an apple core (apple core) Asphault Jungle Got to be a man-of-war California dreamers sinkin' in the sand (the sand the sand) the Hollywood squares are Living in disney land (wheee ahhhhhh) Let's go all the way (Let's go all the way) Let's go all the way (let's go all the way) (ahh ahh ahh) Let's go all the way Let's go all the way Let's go all the way Let's go all the way We need heaven on earth today (ahh ahh ahhhh) we can make a better way let's go all the way Go all the way Let's go all the way (yeah) Na na na na (***till fade***) Sentar-se com o pensador apenas tentando trabalhar para fora É um engarrafamento do cérebro Faz você querer gritar e gritar Pessoas em uma festa Ninguém quer dançar À procura de uma nova estrela Para colocá-lo em um transe Vamos por todo o caminho Vamos por todo o caminho (yeah yeah yeah yeah) Vamos por todo o caminho Trabalhe em uma fábrica oito dias por semana Tente fazer o dólar descer para isso Desenhe alcaparras Havendo realidade Rico homem pobre Vivendo na fantasia Vamos por todo o caminho Vamos por todo o caminho (ahh ahh ahh) Vamos por todo o caminho (yeah yeah yeah yeah) Vivendo em Nova Iorque Parece que um caroço de maçã(núcleo de maçã) Selva no asfalto Tem que ser um homem-de-guerra Sonhadores de Califórnia afundando na areia (a areia da areia) as praças de Hollywood são Vivas na disneylândia (nósss ahhhhhh) Vamos por todo o caminho (Vamos por todo o caminho) Vamos por todo o caminho (Vamos por todo o caminho) (ahh ahh ahh) Vamos por todo o caminho Vamos por todo o caminho Vamos por todo o caminho Vamos por todo o caminho Precisamos de paraíso na Terra hoje (ahh ahh ahhhh) podemos fazer de uma maneira melhor Vamos por todo o caminho Vá todo o caminho Vamos por todo o caminho (yeah Na na na na (***até enfraquecer***)