kimi wa erai kara ne kumori sora miagete hareru made matteru tsuyoku te yowai dakedo sou nagaku wa tsuzukanai koto datte ame furi na hi datte aru mayoi nagara michi wo erande mogaki nagara michi wo kuyande batsu bakari tsuketa techo nagamete dakara mou warawanaide omoikkiri koko de naite deai no riyuu wo shittanda hora boku ni tobikondara hitori ja nai boku wa zurui kara ne tsukaretara sugu nemuru oboetate no chikamichi sa tsuyoi hitomi enjitetakke suzushii hitomi mitsumeattakke misukasarete kyou ga aru kara daiji sou ni kakaeteta suteru yuuki sotto naita ano hi kara irodotta hibi mezasu basho nante ikutsu mo aru ashita kara hajimaru sorezore no dorama ni yorisotte yorisotte nagametetai dakara mou warawanaide omoikkiri koko de naite deai no riyuu wo shittanda hora boku ni tobikondara daiji sou ni kakaeteta suteru yuuki sotto naita ano hi kara irodotta hibi mezasu basho naraba tomo ni tsukurou Por você ser tão correto, e ver esse céu nublado Até o Sol aparecer você espera, és forte, porém fraco Mas isso são coisas que não duram tanto Há dias em que chovem Escolhi um caminho quando estava perdido Impaciente, me arrependo pelo caminho Vejo apenas uma ferrovia cheia de erros Por isso não sorria mais Chore o mais que puder aqui Entendi o sentido de nosso encontro Olhe, se você voar em meus braços Você não está sozinho Por eu ser egoísta, você logo se cansará e dormirá São lembranças de um atalho Queimando as fortes pupilas As brilhantes pupilas, apenas as admiro Pois tenho hoje para senti-las O que carregava com cuidado A coragem de jogar fora hesitou Os alegres dias desde aquele tempo Um lugar a ser almejado Existem vários As novelas que começarão a partir de amanhã Gostaria que fluíssem juntas Por isso não sorria mais Chore o mais que puder aqui Entendi o sentido de nosso encontro Olhe, se você voar em meus braços O que carregava com cuidado A coragem de jogar fora hesitou Os alegres dias desde aquele tempo Se for um lugar a almejar Vamos fazê-lo junto