生まれた日から人は旅して 遥かな星をいくつ数える 無限の煌めきは夜空の囁き 迷い惑わされて風が運っていく ああ運命教える星に導かれ ああ心の迷図を彷徨い続ける 夢の旅人 地平の果てに人影追って オアシスの街探してみても かすかな思い出が描く蜃気楼 迷い惑わされて砂が運っていく ああ運命変えてく流沙に纏われて ああ心の迷図を彷徨い続ける 夢の旅人 かすかな思い出が描く蜃気楼 迷い惑わされて砂が運っていく ああ運命教える星に導かれ ああ心の迷図を彷徨い続ける 夢の旅人 Os humanos estão em uma jornada desde o momento em que nascem Contando quantas estrelas distantes existem Seu brilho infinito são os sussurros do céu noturno Vagando perdidos e confusos, o vento nos leva embora Ah, liderado pelas estrelas que nos contam o nosso destino Ah, liderado pelas estrelas que nos contam o nosso destino Ah, continuamos vagando pelo labirinto de nossos corações Viajantes dos sonhos Perseguindo a sombra de alguém nos confins Do horizonte Embora estejamos procurando Por uma cidade oásis Miragens desenham memórias fracas Vagando perdidos e confusos, a areia nos leva Ah, preso em uma areia movediça que muda nosso destino Ah, continuamos vagando pelo labirinto de nossos corações Viajantes dos sonhos Miragens desenham memórias fracas Vagando perdidos e confusos, a areia nos leva Ah, liderado pelas estrelas que nos contam o nosso destino Ah, continuamos vagando pelo labirinto de nossos corações Viajantes dos sonhos