koukai wa shinai ze hontou ni shinai ne taisetsu na mirai he no kaidan ga kuzureteiku makkura na heya de kizukeba hitori hirakanai doa wo hitasura tataite nanimono nandakke boku ni nita boku ga soba de waratte iro toridori no fuukei mo kimi ga nokoshita kotoba mo nandaka yugande miete shimaunda dare demo ii yo oshiete itai itai itai ya wake mo wakarazu afureta namida no wake wa daitan na chikai mo soudai na ketsui mo saitei na uzu no naka nomi komareteitta dare datte toumei datta koro ga aru yo ano koro no you ni tte iro kasaneta ah iro wo kasaneta kowareta sekai no byoushin wa tomatta mama unmo sunmo iwanakute nara mata atarashii jikan no saki he susumu tame no ippo wo fumidasetara ii yo na iro toridori no fuukei ga kimi ga nokoshita kotoba ga boku wo toraete hanashite kurenainda nodo no oku ni tsumatteita itai itai itai ya makkura na heya no naka doa no kagi ga hiraita kore kara saki no keshiki wa jibun shidai da Não irei me arrepender Não mesmo, né? As escadas que levam ao importante futuro Estão entrando em colapso Em um quarto escuro Se perceber, sozinho Na porta que não se abre Eu bato devotamente Quem era mesmo O eu parecido comigo Rindo ao meu lado A vista colorida E as palavras que você deixou De certo modo aparentam distorcidas Pode ser qualquer um, me diga Dói dói dói O motivo das lágrimas que eu não entendo transbordarem A promessa ambiciosa E a decisão grandiosa Dentro do pior redemoinho Foram engolidas Para todos houve um tempo onde eram transparentes Como naquela época sobrepusemos as cores Ah sobrepusemos as cores O ponteiro dos segundos do mundo quebrado Parado sem dizer nada E então, à frente do novo tempo Espero que consiga subir um degrau para seguir em frente A vista colorida As palavras que você deixou Me pegam e não irão me soltar Estavam presas no fundo da garganta Quero ficar quero ficar quero ficar Dentro de um quarto escuro A chave da porta abriu A vista daqui para a frente Depende de mim