Oh the world owes me a living Deedle dardle doodle deedle dum Oh the world owes me a living Deedle dardle doodle deedle dum If I worked hard all day I might Sleep badder when in bed at night I sleep all day so that's alright Deedle dardle doodle deedle dum There once was an old grasshopper Who could only think of fun He looked on work as something too Unpleasant to be done He loved to sit in the summer sun And fiddle all day long While dozing there he played this air And singed this little song The north wind blew the leaves away When winter came one stormy day The snow fell fast upon the ground No food nor shelter could be found This old grasshopper sad and weak Could hardly hop or view his feet He slipped, He fell Poor Chap, Farewell Some ants stayed in their hilly home Looked out and saw him sneezing They soaked his feet in mustard sauce He grew better soon Now every day they hear him play And sing this little tune Oh I owe the world a living Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo! Oh I owe the world a living Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo! I got a bad cold in my head You ants were right the time you said You've got to work for all you get Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo! Oh, o mundo me deve uma vida Didow dardow dudow didow dam Oh, o mundo me deve uma vida Didow dardow dudow didow dam Se eu trabalhasse duro o dia todo, eu poderia Dormir mais na cama à noite Eu durmo o dia todo, então, tudo bem Didow dardow dudow didow dam Uma vez havia um velho gafanhoto Que só pensava em diversão Ele olhava para o trabalho como algo demais Desagradável para ser feito Ele adorava sentar-se ao sol de verão E tocar violino o dia todo Enquanto dormia lá, ele agitava o ar E cantava esta pequena canção O vento norte soprou as folhas ao longe Quando o inverno chegou num dia de tempestade A neve caiu rapidamente ao chão Nem comida, nem abrigo poderia encontrar Este velho gafanhoto triste e enfraquecido Dificilmente poderia pular ou ver seus pés Ele escorregou e caiu Pobre rapaz, despediu-se As formigas ficaram em suas casas montanhosas Olharam para fora e viram ele espirrar Molharam os pés dele com molho de mostarda Ele melhorou rapidamente Agora, toso dia elas ouviam ele tocar E cantavam esta pequena canção Oh, eu devo ao mundo uma vida, atchim! Didow dardow dudow didow dam Oh, eu devo ao mundo uma vida, atchim! Didow dardow dudow didow dam Eu tomei muito frio na minha caberça E vocês chegaram na hora certa e disseram Você deve trabalhar por tudo o que ganha Didow dardow dudow didow dam, atchim!