Don't play on my pity for an excuse, You'll have to cut your own throat, to get free from your noose, Tell me, why did you do it? was it fun for a while? Try to explain it away, your words are just too vile. Chorus You're an Arsehole You're an Arsehole Why are you hear, how can you have the nerve? All that you have is more than you deserve Would you do it again? I know I don't have to ask Show no regret for actions of your past. (Chorus) I don't care if you're sorry, I don't know if you'll learn, but before you redeem you're gonna crash and burn, So fucking cordial, sickly sweet smile, I thought I made myself clear are you just in denial? (Chorus) Product of society, maybe so, but we were here to support you 'til the final blow, You fall deeper in your favourite cliché bit the hand held to help you, I've got no more to say. Não brinque com minha piedade por uma desculpa, Você terá que cortar sua própria garganta, para se livrar de seu laço, Diga-me, por que você fez isso? Foi divertido por um tempo? Tente explicar, suas palavras são muito vis. Refrão Você é um idiota Você é um idiota Por que você ouve, como você pode ter o nervo? Tudo o quê você tem é mais do quê você merece Você faria isso de novo? Eu sei que não tenho que perguntar Não mostra arrependimento por ações de seu passado. (Refrão) Eu não me importo se você sente muito, eu não sei se você vai aprender, Mas antes de se redimir você vai bater e queimar, Tão cordial, sorriso docemente doentio Eu pensei que eu fui claro, você está apenas em negação? (Refrão) Produto da sociedade, talvez assim, Mas estamos aqui para apoiá-lo até o sopro final, Você caiu mais fundo no seu clichê favorito Mordeu a mão que o ajudou, eu não tenho mais nada a dizer.