Ain't no sunshine when she's gone It's not warm when she's away Ain't no sunshine when she's gone And she's always gone too long Anytime she goes away Wonder this time where she's gone, I wonder if she's gone to stay Ain't no sunshine when she's gone And this house just ain't no home Anytime she goes away. And i know, i know, i know, i know, i know, I know, i know, i know, i know, i know, i know, I know, i know, i know, i know, i know, i know, I know, i know, i know, i know, i know, i know, I know, i know, i know Hey, i ought to leave the young thing alone, But ain't no sunshine when she's gone, Ain't no sunshine when she's gone, Only darkness everyday. Ain't no sunshine when she's gone, And this house just ain't no home Anytime she goes away. Anytime she goes away. Anytime she goes away. Anytime she goes away. Anytime she goes away. O sol não brilha quando ela se vai Não faz calor quando ela está longe O sol não brilha quando ela se vai E ela sempre vai muito longe Sempre que ela vai embora Imagino desta vez para onde ela foi, Eu imagino se ela se foi de vez O sol não brilha quando ela se vai E esta casa não é um lar Sempre que ela vai embora E eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, Eu sei, eu sei, eu sei... Ei, eu devia deixar essa garota pra lá, Mas o sol não brilha quando ela se vai, O sol não brilha quando ela se vai Somente escuridão todos os dias. O sol não brilha quando ela se vai, E esta casa não é um lar Sempre que ela vai embora Sempre que ela vai embora Sempre que ela vai embora Sempre que ela vai embora Sempre que ela vai embora.