This morbid night melancholy Moon of funeral broods Mist rising from the swamps Where superstitions are alive Frogs and crickets please me Though not long will my ears hear Not long will I howl at the moon The end already creeps on my tongue Between old suffering trees I still see that which reminded me Of a time sorrow had reigned With hope crushed underneath A regent to the throne of black memory Lost, forgotten and waiting for Hell Asking why I left at all Where are my weapons and dreams There is no death to save me I have never lived Obire Pestis Morbid night melancholy A mórbida melancolia da noite Lua de funerais crescentes Névoa que chega dos pântanos Onde superstições estão vivas Sapos e grilos me dão prazer Apesar de que meus ouvidos não irão mais escutar Logo eu irei uivar para a lua O fim já se arrasta em minha língua Entre velhas árvores de sofrimento Eu ainda vejo o que me faz lembrar De um tempo em que angústia reinava Com esperança esmagada embaixo Um regente para o trono das memórias negras Perdido, esquecido e esperando o Inferno Perguntando por que eu deixei tudo Onde estão minhas armas e sonhos Não há morte para me salvar Eu nunca vivi Obire Pestis Mórbida melancolia da noite