She learned to run, before she could walk A 1000 and 1 eyes waiting for her to fall No teacher to teach her right from wrong Only media icons to sculpt her lonely, lonely song No life to envy Corrupt and unworthy Mercy sits, wondering why she's here Left to her own devices A collection of cells Made up by two hollow shells, Backs they turn the moment she'll yearn, yearn. No life to envy Corrupt and unworthy Take me away So life can't find me She follows a blackened path A path walked by many a child No holding hands, no wiping tears But Mercy knows, she knows where this will lead No one can touch me No one can hurt me No one can touch me there If I don't run from here my head with explode I'm not your piece of flesh so you can unload, If I don't break this silence no one can help me If I speak now with any one believe me ? Black out, blank it out, close my eyes, filthy memory Stale breath, rough hands, closed eyes, Its torn from me, my dignity Ela aprendeu a correr, antes que ela pudesse andar Mil e um olhos esperando por ela a cair Nenhum professor para ensiná-la o certo do errado Somente Ícones mídia para esculpir sua solidão, solitária canção. Nenhuma vida a invejar Corruptos e indignos A misericórdia senta-se, perguntando por que ela está aqui Deixada por si própria Um conjunto de células Composta por duas conchas ocas, Costas se voltam no momento em que ela anseia, anseia, Nenhuma vida a invejar Corruptos e indignos Leve-me embora Então a vida não pode me encontrar Ela segue um caminho escurecido Um caminho trilhado por muitos uma criança Sem mãos dadas, sem lágrimas enxugando Mas A misericórdia sabe, ela sabe onde isso vai levar Ninguém pode me tocar Ninguém pode me machucar Ninguém pode me tocar lá Se eu não correr a partir daqui a minha cabeça explodirá Eu não sou um pedaço de carne em que você pode descontar, Se eu não quebrar este silêncio, ninguém pode me ajudar Se eu falar agora com qualquer um, acreditão em mim? Preto no branco, olhos fechados, a memória suja Hálito azedo, as mãos ásperas, olhos fechados, E minha dignidade arrancada de mim,