There is a house in new orleans They call the risin' sun And it's been the ruin of many a poor boy. And god, i know i'm one. My mother was a tailor. She sewed my new blue jeans. My father was a gamblin' man Down in new orleans. Now, the only thing a gambler needs Is a suitcase and a trunk And the only time that he's satisfied Is when he's all a-drunk. Oh, mother, tell your children Not to do what i have done. Spend your lives in sin and misery In the house of the risin' sun. Well, i've got one foot on the platform. The other foot on the train. I'm goin' back to new orleans To wear that ball and chain. Well, there is a house in new orleans They call the risin' sun And it's been the ruin of many a poor boy. And god, i know i'm one. Há uma casa em Nova Orleans. Eles a chamam de Casa do Sol Nascente E tem sido a ruína de muitos pobres garotos E, Deus, eu sei que eu sou um. Minha mãe era uma alfaiate Ela costurou meus novos jeans Meu pai era um apostador Em Nova Orleans. A única coisa que um apostador precisa É uma mala e um cofre E a única hora que ele se sente satisfeito É quando está todo bêbado Oh mãe, diga a seus filhos Para não fazerem o que eu fiz. Desperdiçar suas vidas em pecados e miséria Na casa do sol nascente. Bem, eu estou com um pé na plataforma. E o outro no trem. Estou voltando para Nova Orleans Para usar aquela bola e corrente. Bem, há uma casa em Nova Orleans. Eles a chamam de Casa do Sol Nascente E tem sido a ruína de muitos pobres garotos. E, Deus, eu sei que eu sou um.