Ich bin noch ein kind Darum frag ich dich Denn du bist so reich an jahren Was mein herz bewegt Was es nicht versteht Möcht' ich heut' von dir erfahren (I am still a child That's why im asking you Because you are rich in years What my heart is hurting What it does not understand I should like to know from you today) Warum gibt es menschen auf unserer welt Die niemals sorgen haben und immer reichlich geld Und andere sie schlafen vor kummer nicht ein (why there are people in our world Who never feel sorrow and always have lots of money And others who cannot sleep because of so much pain) Wie wird deine antwort sein? (what will be your answer? ) La, la, la, la, la... Warum zerstört der regen das korn mit einem schlag Der bauer, er plagt sich doch den lieben langen tag Warum fragt das schicksal den raben oft allein Wie wird deine antwort sein? (why does the rain damage all the corn in just one moment The farmer, he works so hard all day long Why does fate always ask the raven What will be your answer? ) La, la, la, la, la... Warum ist die liebe so oft nur ein wort Das tränen bringt kummer und schmerz Warum sind die menschen wie ebbe und flut Heut' g¨¹tevoll und morgen mit kaltem herz (why is love so often only a word That brings tears, sorrow and pain Why are people like tides Today warm-hearted and tomorrow cold-hearted) Bis heute hat niemand mir ganz genau erklärt Was liebe ist und wie sie sich zeigt Nur einmal da war mir Als hätt' ich sie gesehen Als ein junge Um seinen hund geweint Sag, war das liebe? Wie wird deine antwort sein? (until now nobody explained me exactly What is love and how you recognize it Just once I felt As if I saw it When a boy Cried for his dog Tell me, was that love? What will be your answer? )