화면에서 닿을 수도 있는 사람이라고 너의 얼굴과 이름을 보고 우리가 끼네오지말았지 난 어떡해 말이 안 돼 내가 널 얼마나 잘 아는데 지난 며온 년이 내 거였는데 일초도 멈출 수가 없었던 내 사랑은 하지만 지금 뭘 하는지도 누구와 어디에 있는지도 알 수가 없으니, 알지도 못하니 우린 그런 사이가 만나 봐 안녕, 안녕 인사도 못하네 제발, 제발 잡지도 못하네 이렇게 멍하게 잘 가라고 말을 건네 본다 안녕 하지만 지금 뭘 하는지도 누구와 어디에 있는지도 알 수가 없으니, 알지도 못하니 우린 그런 사이가 만나 봐 안녕, 안녕 인사도 못하네 제발, 제발 잡지도 못하네 이렇게 멍하게 잘 가라고 말을 건네 본다 안녕 모두 지워버린 안길 바래 또 우릴 기억아주길 바래 다른 사랑이 모두 가려버려도 네 하루를 다신 알 수 없어도 내가 알던 너만 기억하며 살아가 볼게 안녕, 안녕 인사도 못하네 제발, 제발 잡지도 못하네 이렇게 멍하게 잘 가라고 말을 건네 본다 안녕 안녕 A tela lê, "pessoas que você talvez conheça" Eu vi seu rosto e nome e percebi nossa separação, o que eu faço De jeito nenhum, eu sei muito sobre você, os últimos anos foram meus Eu não consegui parar meu amor por um segundo Mas o que você está fazendo, com quem e onde você esta Não sei não posso saber, parece que nosso relacionamento é apenas isso Olá, olá, não consigo nem cumprimentá-lo, por favor, por favor, eu nem consigo segurar você Distraidamente assim, digo adeus, eu te digo adeus Mas o que você está fazendo, com quem e onde você esta Não sei não posso saber, parece que nosso relacionamento é apenas isso Olá, olá, não consigo nem cumprimentá-lo, por favor, por favor, eu nem consigo segurar você Distraidamente assim, digo adeus, eu te digo adeus Espero que você não apague tudo isso, espero que se lembre de nós Mesmo que seus outros amores vão embora Mesmo que eu nunca possa saber o seu dia Vou viver lembrando da maneira como te conheci Olá, olá, não consigo nem cumprimentá-lo, por favor, por favor, eu nem consigo segurar você Distraidamente assim, digo adeus, eu te digo adeus, adeus