If I should ever run into a lot of money Tell me, would I move to New York city? If I had an apartment with a view of that city Tell me, would I see the stars above me? If I had a room at the top of the Waldorf Astoria Tell me, would I still love ya? If I was blinded by the sun through french windows Would I watch your pose before them? The queen strolls down her hall missing the rubens Her shoes sound soft on the long rug from yemen She is plainly dressed excluding the diamond ring Brought back from a long trip to thailand And rumor has it that she would rather be a farmer Elizabeth, would you toss off the tiara? No more balmoral, no more kentucky derby Now mutts, instead of corgis My love, since I'll never have the chance To become the king of country and common wealth My love, if your heart was made of gold Would I pluck it out, and melt it down Be an american, and weld a crown? A song like this today can sound pretty silly The timing's off, the set is set in simplicity Today I'm nice and today I'm not very wealthy Don't underestimate money My love, my love, my love Se eu devesse correr atrás de muito dinheiro Diga-me, eu me mudaria para a cidade de Nova York? Se eu tivesse um apartamento com vista para essa cidade Diga-me, eu veria as estrelas acima de mim? Se eu tivesse um quarto no topo do Waldorf Astoria Diga-me, eu ainda te amaria? Se eu fosse cegado pelo sol através de janelas francesas Eu te observaria posando atrás delas? A rainha caminha pelo hall sentindo falta dos Rubens Seus sapatos ressoando leve no longo tapete do Iêmen Ela está vestida de claro, excetuando seu anel de diamante Trazido de volta de uma longa viagem para a Tailândia E há rumores de que ela preferiria ser uma fazendeira Elizabeth, você jogaria fora a tiara? Não mais Balmore, não mais Kentucky Derby Agora vira-latas, ao invés de corgis Meu amor, já que eu nunca tive a chance De me tornar o rei do país e da riqueza comum Meu amor, se seu coração fosse feito de ouro Eu o arrancaria e o derreteria Me tornaria um americano e soldaria a coroa? Uma canção como essa, hoje, pode soar tola O sincronismo está fora, o conjunto está assentado na simplicidade Hoje estou bem e hoje não estou muito rico Não subestime o dinheiro Meu amor, meu amor, meu amor