Reviens, reviens, ma bien-aimée, Comme une fleur loin du soleil; La fleur de ma vie est fermée, Loin de ton sourire vermeil. Entre nos coeurs quelle distance; Tant d'espace entre nos baisers. O sort amer! ô dure absence! O grands désirs inapaisés! Reviens, reviens, ma bien-aimée, Comme une fleur loin du soleil; La fleur de ma vie est fermée, Loin de ton sourire vermeil. D'ici là-bas que de campagnes, Que de villes et de hameaux, Que de vallons et de montagnes, A lasser le pied des chevaux! Reviens, reviens, ma bien-aimée, Comme une fleur loin du soleil; La fleur de ma vie est fermée, Loin de ton sourire vermeil Volta, volta, minha bem-amada Como uma flor longe do sol, A flor da minha vida está fechada, Longe do seu sorriso vermelho Entre nossos corações, que distância; Tanto espaço entre nossos beijos Ó destino amargo! Ó dura ausência! Ó grandes desejos insatisfeitos! Volta, volta, minha bem-amada Como uma flor longe do sol, A flor da minha vida está fechada, Longe do seu sorriso vermelho Daqui até lá, quantos campos, Quantas cidades e aldeias, Quantos vales e montanhas, A cansar as patas dos cavalos! Volta, volta, minha bem-amada Como uma flor longe do sol, A flor da minha vida está fechada, Longe do seu sorriso vermelho