Muri suru na yo Sou itte kata yosete kimi ha waratta Chotto dake naite ii kana Komiageta namida Okubyou tsuyogari mamotte ita mono ga jama shite Tatta ippo ga fumidase nai yo ashita ga kowai yo Kimi no ude no naka atatakai yo Boku wa ieru ka na Yowasa o ima tsubasa ni kaete Sayonara yesterday Kodoku datta wake ja nai n da tada kokoro tojikome te ta n da Demo saigo ni doa o hiraku no wa kono boku da ne Kimi no ude no naka setsunai yo Boku wa ieru ka na Yowasa o ima tsubasa ni kaete Sayonara yesterday Sayonara yesterday Wasurekake te ta yuuki Tori modoshi ni ikou Doa no mukou de matte iru Atarashii boku ni deau tame Kimi no ude no naka atatakai yo Boku wa ieru ka na Waratte ima te o furu kara Sayonara yesterday Ima kono kaze o ryoute ni atsume te Boku wa sakebu yo Yowasa o ima tsubasa ni kaete Sayonara yesterday Sayonara yesterday "Não se sobrecarregue", você disse, prendendo seus braços em volta de mim, e riu "Tudo bem se eu chorar só um pouco?" Minhas lágrimas escorriam com emoção Sem vergonha, blefando, e as coisas que eu protegi me obstruíram E eu não posso nem ao menos dar um passo para trás; o amanhã é assustador "Está quente em seus braços"; Me pergunto se posso dizer isso Eu irei tornar a fraqueza em asas agora "Adeus, passado" Não é porque eu estava sozinha, meu coração se fechou em si mesmo Mas a única que abriu a porta até o fim fui eu "É doloroso em seus braços"; Me pergunto se posso dizer isso Eu tornarei a fraqueza em asas agora "Adeus, passado" "Adeus, passado" Eu irei recuperar a coragem que tenho começado a perder Em consideração ao encontro do novo eu Que está esperando do outro lado da porta "Está quente em seus braços"; Me pergunto se posso dizer isso Porque eu irei rir e acenarei com minha mão agora "Adeus, passado" Agora eu irei colher esse vento em minha mão e gritar Eu irei tornar a fraqueza em asas agora "Adeus, passado" "Adeus ontem"