Dame, dame un poco de tu amor, no tengo control Quiero que me mires sólo a mí es una sensación. Otra vez me encuentro dando vueltas sin saber qué hacer Los autos que pasan pienso cuando nos vamos a ver. No sé qué decir ni cómo hablarte, Quiero compartir un tiempo contigo, para juntos ser feliz. Dame, dame un poco de tu amor, no tengo control Quiero que me mires sólo a mí es una sensación. Vamos a la plaza a perdernos por ahí Es mi imaginación la que se va, se va de mí. No sé qué decir, ni cómo hablarte, Quiero compartir un tiempo contigo, para juntos ser feliz. Dame, dame un poco de tu amor, no tengo control Quiero que me mires sólo a mí es una sensación. Dame, dame un poco de tu amor, no tengo control Quiero que me mires sólo a mí es una sensación. Dame, dame, dame un poco de tu amor. Dame, dame solo un poco, es una sensación. Es una sensación, es una sensación Dá-me,dá-me um pouco do seu amor. Não tenho controle, quero que me ligue uma vez, é uma sensação Outra vez me encontro dando voltas sem saber o que fazer. Os anos que passam eu penso, quando vamos nos ver. Eu não sei o que dizer e como andas. Quero compartilhar com você o tempo para ser felizes juntos. Dá-me, dá-me um pouco do seu amor, eu não tenho controle. Quero que me ligue uma vez, é uma sensação. Vamos para a praça para nos perdermos por aí. É minha imaginação que vai, me deixa. Eu não sei o que dizer ou como andas. Quero compartilhar com você o tempo para ser felizes juntos. Dá-me, dá-me um pouco do seu amor, eu não tenho controle. Quero que me ligue uma vez, é uma sensação. Dá-me,dá-me um pouco do seu amor, não tenho controle. Quero que me ligue uma vez. Dá-me,dá-me um pouco do seu amor. Dá-me,dá-me, só um pouco, é uma sensação. É uma sensação, é uma sensação