Take me with you when you go, down to the river It's the only place I know where I can forgive her Take me with you when you go I'm tired of living life on hold Take me with you when you go... Down to the river, down to the river Down to the river, oh I know! Take a walk with me a while, it's quiet by the river Oh I know that she's gone but I can't forget her Take me with you when you go It's the only place I know We lost the dreams that we once had How did our lives turn out so bad? Take me with you when you go... Down to the river, down to the river Down to the river, oh I know Down to the river, I can't forget her I'll stay forever and watch it flow Take me with you when you go Lady's bridge is where we know Now that our lives turned out so bad We lost the dream that we once had We can watch the river flow And maybe make this city slow Take me with you when you go... Down to the river, down to the river Down to the river, oh I know Down to the river, I can't forget her I'll stay forever and watch it flow Leve-me quando você for, até o rio É o único lugar que eu sei que posso perdoa-la Leve me quando você for Estou cansado de viver a vida em espera Leve-me quando você for Até o rio Até o rio, oh eu sei! Ande comigo um pouco, é quieto perto do rio Oh eu sei que ela se foi mas não posso esquece-la Leve-me quando você for É o único lugar que conheço Perdemos os sonhos que já tivemos Como nossa vida ficou tão ruim? Leve-me quando você for Até o rio, até o rio Até o rio, oh eu sei Até o rio, eu não posso esquece-la Ficarei pra sempre e vê-lo fluir Leve-me quando você for A ponte da senhora é aonde sabemos Agora que nossa vida ficou tão ruim Perdemos os sonhos que já tivemos Podemos ver o rio fluir E talvez fazer essa cidade desacelerar Leve-me quando você for Até o rio, até o rio Até o rio, oh eu sei Até o rio, não posso esquece-la Ficarei pra sempre e vê-lo fluir