no one waits for her inside the house she spots a stranger in the mirror and the record spins her nearer to the outcome of her day you live inside the city you forget how tall the trees can get a bird sits on a branch across from my eighth floor window and you can't really say that it's an eight floor branch cause trees don't have floors and buildings do Âîñüìîé ýòàæ Âîñüìîé ýòàæ Âñå âûñîêî Âñå ïîä òîáîé Âîò èäåò äîìîé Êàðìàí ïóñòîé Õîòü ìèëîñòûíþ ïðîñèòå Òðè ðóáëÿ íà âîäêó è áóõàíêó áåëîãî õëåáà À òåïåðü, íàâåðíîå, âñå äîðîæå È äîðîæêè òå çàáûòû À íàä íèìè ïàðóñà Ïåðâûé ýòàæ ß ìàëåíüêàÿ Âñå âûñîêî Âñå íàäî ìíîé Âîñüìîé ýòàæ Àìåðèêà ß âûñîêî Âñå ïîäî ìíîé ß âûñîêî... I came in from the rain which wasn't really rain it was just january snow in denial and something must have gotten lost in the translation, russian to english and winter wasn't wintery today she comes into the house and no one waits for her inside the house she spots a stranger in the mirror and the record spins her nearer to the outcome of her day you live inside the city you forget how tall the trees can get a bird sits on a branch of my eighth floor window Ninguém a espera dentro da casa Ela nota uma estranha no espelho E o disco a gira mais perto Para o resultado de seu dia Você mora dentro da cidade Você se esquece do quão altas as árvores podem ficar Um pássaro se senta em um galho Do outro lado da minha janela do 8º andar E você não pode realmente dizer Que é um galho de oito andares Porque árvores não têm andares E prédios têm (Parte em russo) O oitavo andar O oitavo andar Tudo é alto Tudo esta acima de mim Alguem esta vindo para casa O bolso esta vazio Você pode ir mendigar São três rublos pela vodcka e o pão de forma de pão branco Mas agora, com certeza, tudo esta mais caro E os antigos caminhos são esquecidos Acima disso preparamos a partida O primeiro andar Eu sou muito pequena Tudo é alto Tudo esta acima de mim O oitavo andar America Estou alta Tudo esta abaixo de mim Estou alta (Fim da parte em russo) Eu cheguei da chuva que Na verdade não era chuva, era só Neve de janeiro em negação E algo deve ter sido perdido Na tradução, de russo para inglês E o inverno não estava muito invernal hoje Ela entra na casa e ninguém A espera dentro da casa Ela nota uma estranha no espelho Ninguém a espera dentro da casa Ela nota uma estranha no espelho E o disco a gira mais perto Para o resultado de seu dia Você mora dentro da cidade Você se esquece do quão altas as árvores podem ficar Um pássaro se senta em um galho Do outro lado da minha janela do 8º andar