Propagandhi

Stick The Fucking Flag Up Your Goddam Ass, You Sonofabitch

Propagandhi


My father told me: Son, it's futile to resist
You can topple ideology but not the armies they enlist
I questioned the intentions of the boy scouts chanting war
Well that's the sound of freedom, son; he said
(Free to say no more)
But wait a minute dad, did you actually say freedom?
Well, if you're dumb enough to vote
You're fuckin dumb enough to believe him
Cuz if this country is so goddam free
Then I can burn your fucking flag wherever I damn well please
I carried their anthem, convinces it was mine
Rhymeless, unreasoned conjecture kept me in line
But then I stood back and wondered what the fuck had they done to me
Made accomplice to all that I'd promised I would never fucking be
Never be
You carry their anthem convinces that it's yours
Invitation to honor. Invitation to war
Bette Midler now assumes sainthood
Romanticize murder for moral
Tie a yellow ribbon round the oak tree my friend
And: Gee Wally, that's swell!
Fuck the troops to hell!

Meu pai me disse: Filho, é idiota resistir
Pode resistir à ideologia mas não aos exércitos que eles carregam
Eu questionei as intenções daqueles meninos escoteiros cantando guerra
Bem, esse é o som de liberdade, filho; ele disse
(Livre para não dizer mais)
Mas espere um segundo pai, você disse liberdade?
Bem, se você é burro o suficiente para votar
Você é imbecil o suficiente para acreditar nele
Porque se esse país é tão livre pra caralho
Então posso queimar a porra da sua bandeira onde caralhos eu quiser
Eu carreguei seu hino, convencido de que era meu
Sem rima, uma conjetura sem razão me pôs na linha
Mas então me pus no meu lugar e me perguntei o que caralhos fizeram comigo
Fiz tudo aquilo que um maldito dia jurei que nunca iria fazer
Nunca ser
Você carrega seu hino convencido de que era meu
Convite à honra, convite à guerra
Bette Midler agora assume santidade
Romantiza assassinato por moral
Amarre um laço no carvalho meu amigo
E: Gee Wally, isso está inchado
Fodam-se as tropas do inferno!