Prismo

Blue Monday

Prismo


How does it feel
To treat me like you do?
When you've laid your hands upon me
And told me who you are

I thought I was mistaken
I thought I heard your words
Tell me, how do I feel?
Tell me now, how do I feel?

How does it feel? (It feel, it feel, it feel, it feel, it feel, it feel)
How does it feel? (It feel, it feel, it feel, it feel, it feel, it feel)
How does it feel? (It feel, it feel, it feel, it feel, it feel, it feel)
How does it feel?
Tell me now, how do I feel?

How does it feel?
Ah ah, does it feel, feel
Ah ah, does it feel, feel
Ah ah, does it feel, feel

I see a ship in the harbor
I can and shall obey
But if it wasn't for your misfortune
I'd be a heavenly person today

And I thought I was mistaken
And I thought I heard you speak
Tell me, how do I feel?
Tell me now, how should I feel?
(How should I feel, how should I feel)

How does it feel? (It feel, it feel, it feel, it feel)

Como é que você se sente
Ao me tratar desse jeito?
Quando você colocou suas mãos em mim
E me disse quem você é

Eu pensei que estava enganado
Achei que tinha ouvido suas palavras
Me diga, como eu devo me sentir?
Diga agora, como eu devo me sentir?

Como é que você se sente? (Se sente, se sente, se sente, se sente, se sente, se sente)
Como é que você se sente? (Se sente, se sente, se sente, se sente, se sente, se sente)
Como é que você se sente? (Se sente, se sente, se sente, se sente, se sente, se sente)
Como é que você se sente?
Diga agora, como eu devo me sentir?

Como é que você se sente?
Ah ah, você se sente, sente
Ah ah, você se sente, sente
Ah ah, você se sente, sente

Eu vejo um navio no porto
Eu posso e devo obedecer
Mas se não fosse pelo seu infortúnio
Eu seria uma pessoa abençoada hoje

E eu pensei que estava enganado
E achei que tinha ouvido você falar
Me diga, como eu devo me sentir?
Diga agora, como eu devo me sentir?
(Como eu devo me sentir, como eu devo me sentir)

Como é que você se sente? (Se sente, se sente, se sente, se sente)