Pnina wore a blanket reading books on the couch
Pnina's legs were folded fingers clasped to her mouth
She thought
She'd go to sleep and dream
In photographs

Her brother Josh in his pajamas lay on the floor
Playing chess he knew what all the pieces were for
He lay there
Losing to himself
On purpose

They thought in languages nobody understood
They hadn't eaten they were trying to be good
Instead
Despite their pains they had become
Perfection

Pnina vestiu um cobertor, lendo livros no sofá
As pernas de Pnina estavam dobradas, seus dedos apertavam à boca
Ela pensou
Ela iria dormir e sonhar
Em fotografias

Seu irmão Josh sem seus pijamas deitava ao chão
Jogando xadrez, ele sabia para que serviam todas as peças
Ela deitava lá
Perdendo para si mesmo
De propósito

Eles pensavam em línguas que ninguém entendia
Eles não haviam comido, eles estavam tentando ser bons
Ao invés
Apesar de suas dores, eles haviam se tornado
Perfeição