Pnina wore a blanket reading books on the couch Pnina's legs were folded fingers clasped to her mouth She thought She'd go to sleep and dream In photographs Her brother Josh in his pajamas lay on the floor Playing chess he knew what all the pieces were for He lay there Losing to himself On purpose They thought in languages nobody understood They hadn't eaten they were trying to be good Instead Despite their pains they had become Perfection Pnina vestiu um cobertor, lendo livros no sofá As pernas de Pnina estavam dobradas, seus dedos apertavam à boca Ela pensou Ela iria dormir e sonhar Em fotografias Seu irmão Josh sem seus pijamas deitava ao chão Jogando xadrez, ele sabia para que serviam todas as peças Ela deitava lá Perdendo para si mesmo De propósito Eles pensavam em línguas que ninguém entendia Eles não haviam comido, eles estavam tentando ser bons Ao invés Apesar de suas dores, eles haviam se tornado Perfeição