Polkadot Stingray

Electric Public

Polkadot Stingray


chotto matte to itta tte
kimi wa matte kurenai riko shugi sa
itsuka kondo aou to chakasu n da, ah
kimi ga nanimono na no ka wakaranai shi
sono wake mo shiritakunai
sono egao ga naniyori daikirai sa, ah

ah
nē imasara doko e iku no?
jusui
ichi, ni no san, shi de

what a bright line!
ano tsumi ni kanshite wa sonomama
saiai!
yume no tsuzuki o shitta kono mama
ah
yume no atosaki nante
kaerimiru hima mo nai ya
kō natte shimatta yo
dare no sei?

ai ga tsukite shimatta no kai?
kuchiru boku no machi o sashioite
boku wa hiriki da
aishiteiru sa, ah

ah
sayonara wa kowai mono sa
ima mo kurikaesareteru

i cried and cried!
konna mon ja nai n datte
jōdan satte
saiai!
kimi wa itsumo mitai ni sono te de
ah
ano toki kara kitto owari wa hajimatte ita n da ne
mada mitomerarenai yo
sayonara sa

what a bright light!
mō dame da yo
soshite sayonara saiai
ano tsumi o shittemo mō inai no sa
ah
kimi wa masayoshi sa
kitto kaerimiru hima mo nai ya
kō natte shimatta
sayonara sa
dare no sei?
yes!

Eu disse espere, mas
Seu egoísmo não vai esperar por mim
Continuamos brincando de nos encontrarmos de novo algum dia, ah
Mas eu não sei que tipo de pessoa você é
E eu não quero saber
Eu odeio seu sorriso mais que tudo, aah

Ei
Depois de todo esse tempo, aonde você está indo?
Um suicídio de afogamento
Um, dois e três, quatro

Que linha brilhante!
Eu vou manter esse pecado assim
Querido!
Eu sei que meus sonhos serão assim
Ah
Sobre se os sonhos têm consequências
Eu não tenho tempo para refletir
É assim que as coisas estão agora
E de quem é a culpa?

Você usou todo o seu amor?
Desconsiderando minha cidade apodrecida
Sou impotente
Eu te amo, ah

Ah
Adeus é uma coisa temível
E sou feita para repeti-lo

Eu chorei e chorei!
Dizendo que não deveria ser assim
Isso deve ser uma piada
Querido!
Como sempre, suas mãos
Aah
Desde então, foi o começo do fim, eu acho
Mas eu não posso aceitar
Esse adeus

Que luz brilhante!
É demais
Então, adeus querido
Mesmo que você conheça meu pecado, você não está mais aqui
Ah
Você está certo
E certamente você não tem tempo para refletir
É assim que as coisas estão agora
Um adeus
E de quem é a culpa?
Sim!