tatoeba anata ga boku no mae de warattete mo sanso no taranai boku wa itsumo aeideiru nani hitotsu umarete konai you na usugurai boku no kono asa de tomadotte kurikaesu mahiru no iya na yume itsumade mo obieteru kara mitsukete shibaraku aokute semai heya de sagashiteita omoi mo yoranai basho ni kitto kakureteru tomadotte kurikaesu mahiru no iya na yume itsumade mo obieteru kara mitsukete yoru ga shimi-watari matajiwari to okizari no boku naki-dashisou ame no nioi kara umarete kuru sukoshi dake boku sunao ni naru atama no naka ni wa sumi-tsuiteta mushi-tachi ga sawagu yo yawarakai itami tsutsumarete yuku okashiku narisou de -------. yoru ga shimi-watari matajiwari to okizari no boku naki-dashisou ame no nioi kara umarete kuru sukoshi dake boku sunao ni naru yoru ga shimi-watari matajiwari to okizari no boku naki-dashisou ochi-komitagatta boku ga hora DOA no mae hohoemu Por exemplo, mesmo que você esteja sorrindo diante de mim Eu estou sempre ofegante, sem oxigênio Nesta manhã tão sombria que me faz sentir como se nada chegará a lugar nenhum Estou aturdido e ele retorna, um devaneio desagradável Estou eternamente assustado, então veja Eu estava procurando no estreito, quarto azul por um tempo Ele deve estar escondido em um lugar que eu não esperaria Estou aturdido e ele retorna, um devaneio desagradável Estou eternamente assustado, então veja Lentamente, a noite se infiltra novamente, e meu eu abandonado parece chorar É um sentimento que nasce do cheiro da chuva e eu me torno um pouco submisso a ele Os insetos que se instalaram dentro da minha cabeça estão fazendo um alvoroço Estou sendo envolto por uma dor terna E parece estranho---. Lentamente, a noite se infiltra novamente, e meu eu abandonado parece chorar É um sentimento que nasce do cheiro da chuva e eu me torno um pouco submisso a ele Lentamente, a noite se infiltra novamente, e meu eu abandonado parece chorar Embora eu quisesse me sentir triste, se você olhar, eu estou sorrindo na frente da porta.