All those places Where I recall the memories that grip me, and pin me down. I go to these places intending to think, And think of nothing, But anticipate. And somehow, expect you'll find me there, That, by some miracle, You'd be aware. I'd risen this morning Intending to break the spell my longing not to think I freed myself from my family I freed myself from work I freed myself Freed myself And remained alone And in my thinking I'd steal you away though you never wanted me anyway Silence Silence Silence Silence. Todos aqueles lugares De onde eu trago memórias que me pegam, e me colocam pra baixo. Eu vou a esses lugares na intenção de pensar, E pensar em nada, Mas antecipar. E de alguma forma, esperam que você vá me encontrar lá, Que, por algum milagre, Você ficaria atento. Eu tinha levantado esta manhã Com o intuito de quebrar o feitiço No meu desejo de não pensar Eu me libertei da minha família Eu me libertei de trabalho Eu me libertei Libertei-me E continuei sozinha E no meu pensamento Eu vou roubá-lo embora você nunca me quis, de qualquer modo. Silêncio Silêncio Silêncio Silêncio.