Chemicals sing inside the temple walls Causing trouble, burning holes in my aging clothes Prisoners push the walls, force fed the pills Just to make them sit still for a while, till they forget how to feel Apathy, veins pumping dopamine Waterfalls of ecstasy until the lake dries up Sad goodbyes, carry bags under their eyes Make you feel the dark science, of your mind Move the waves that drown my head Push the tides from right to left Cause you're the moon that glows through the night But I'm still afraid of the darker side Will you be my light? Kind of wish I thought less and smiled more That happy go lucky boy was never, the part I could play And while I sink, further into lifes abyss Push against at the dark love of apathy's kiss Produtos químicos cantam dentro dos muros do templo Causando problemas, corroendo minhas roupas velhas Prisioneiros, empurram os muros, tomando pílulas forçadamente Apenas para fazer eles se sentarem por um momento, até esquecerem como sentir Apatia, veias bombeando dopamina Cascatas de êxtase até que o lago seque Tristes despedidas, carregando bolsas sob os olhos deles Te faz sentir a ciência negra de sua mente Movem-se as ondas que afogam minha mente Empurram as marés da direita para a esquerda Porque você é a lua que brilha em meio a noite Mas eu continuo com medo do lado mais escuro Você será minha luz? Tipo um desejo, eu pensar menos e sorrir mais Esse garoto despreocupado nunca foi onde eu poderia brincar Enquanto eu afundo, mais fundo pra dentro desse abismo Empurrado contra o negro amor do beijo apático