Chemicals sing inside the temple walls
Causing trouble, burning holes in my aging clothes
Prisoners push the walls, force fed the pills
Just to make them sit still for a while, till they forget how to feel

Apathy, veins pumping dopamine
Waterfalls of ecstasy until the lake dries up
Sad goodbyes, carry bags under their eyes
Make you feel the dark science, of your mind

Move the waves that drown my head
Push the tides from right to left
Cause you're the moon that glows through the night
But I'm still afraid of the darker side
Will you be my light?

Kind of wish I thought less and smiled more
That happy go lucky boy was never, the part I could play
And while I sink, further into lifes abyss
Push against at the dark love of apathy's kiss

Produtos químicos cantam dentro dos muros do templo
Causando problemas, corroendo minhas roupas velhas
Prisioneiros, empurram os muros, tomando pílulas forçadamente
Apenas para fazer eles se sentarem por um momento, até esquecerem como sentir

Apatia, veias bombeando dopamina
Cascatas de êxtase até que o lago seque
Tristes despedidas, carregando bolsas sob os olhos deles
Te faz sentir a ciência negra de sua mente

Movem-se as ondas que afogam minha mente
Empurram as marés da direita para a esquerda
Porque você é a lua que brilha em meio a noite
Mas eu continuo com medo do lado mais escuro
Você será minha luz?

Tipo um desejo, eu pensar menos e sorrir mais
Esse garoto despreocupado nunca foi onde eu poderia brincar
Enquanto eu afundo, mais fundo pra dentro desse abismo
Empurrado contra o negro amor do beijo apático