Hurry up! You won't believe it Take a look what's over here! Who imagined just how big the place would be The man called Mr Y put it up in just a year It's a little slice of heaven by the sea Look, there's restaurants A midway A gigantic concert hall The biggest fun house ever seen A volcano that erupts each day at three Wonders brought from round the world The season's just begun and Mr Y has got it all Crystal fountains, grand pavilions Hell, it hust have cost him millions It's a little slice of heaven by the sea Over here! The sights, the sounds The lights, the smells The wonder wheels, the carousels The gardens and arcades The marble collonades The rides (the rides), the shows (the shows) The game of seek and chance The rush (the rush), the whirl (the whirl) The sheer (the sheer) romance And the rumours What about 'em Things so odd you daren't doubt 'em Freaks and monsters, abhorrations With mechanical creations And the genius who designed it wears a mask A mask, a mask But what's behind it? What's behind it? What's behind it? What's behind it? What's behind it? (instrumental) Fancy ballrooms Altered spaces Shoot the shoots and Steeple chases A casino, a museum Look, a Roman Coliseum And a concert hall that's bigger than the Met What's inside it? What's inside it? What's inside it? What's inside it? Apresse-se! Você não vai acreditar Dê uma olhada no que está aqui! Quem imaginava quão grande seria o lugar O homem chamado Sr. Y o reergueu em um ano É um pequeno pedaço do paraíso à beira-mar Olha, há restaurantes No meio do caminho A gigantesca sala de concertos A maior casa de diversão já vista Um vulcão que entra em erupção a cada dia às três Maravilhas trazidas do mundo todo A temporada apenas começou e o Sr. Y tem tudo Fontes cristalinas, pavilhões grande Maldição, deve ter custado milhões É um pequeno pedaço do paraíso à beira-mar Aqui! As vistas, os sons As luzes, os cheiros As rodas-gigantes, os carrosséis Os jardins e arcadas As colunas de mármore Os passeios (os passeios), a mostra (mostra) O jogo de procurar uma oportunidade A corrida (a corrida), o redemoinho (o redemoinho) O puro (o puro) romance E os rumores Quanto a eles Coisas tão estranhas que não se atrevem a duvidar Estranhos e monstros, aberrações Com criações mecânicas E o gênio que projetou isto usa uma máscara Uma máscara, uma máscara Mas o que está por trás dela? O que há por trás dela? O que há por trás dela? O que há por trás dela? O que há por trás dela? (Instrumental) Salões majestosos Espaços alterados Dispare o tiro e Atinga o campanário Um cassino, um museu Olha, um coliseu romano E uma sala de concertos que é maior do que o Met O que há dentro dela? O que há dentro dela? O que há dentro dela? O que há dentro dele?