Peppa Marriti Band

Ohj Manu Chao!

Peppa Marriti Band


Ohj Manu Chao këndò me ne 
ohj Manu Chao këndò me ne …se kam vemi për këtë dhe 

se kam vemi e kam këndòmi 
këtìre gjindë çë vemi e çomi 
se ki dhe është e vëdès 
bashkë me sperënzet e neve të shkretë 
të shkretë te zëmëra,... të shkretë te kryet 
të shkretë te zëmëra... pa kumbanjì 
të shkretë te zëmëra,... të shkretë te kryet 
të shkretë te zëmëra ...pa kumbanjì…pa kumbanjì... 

Fiètat bìen te ki mot 
Kossova ë e vëdès piòtë me lotë 
dimëri ë e hin dalë e dalë 
e njéter vit ë e shkòn pa fjalë 
njéter vit ë e shkòn pa frymë 
për të bèsen e dashurìm 
moj e bukura More 
si të leva u më së të pè…u më së të pè 

Ajri frynë ka këtà ruha 
gjegjë dhi korsa një mùrrë kriatùra 
hàpet një derë tek një katòq 
del një burrë e më thot "çë mot!" 
ki ë moti vères, dimëri fort 
tek një kandìnë rrimi më ngrohtë 
e shkòmi mòtin me një qelq vèr 
e shëllòmj një vjersh për njéter gjellë…për njéter gjellë 

Gjàku jonë u shprìshë te dhéu 
me kulltùren e të kështéut 
gjuha Arbëreshë është e vëdès 
e na për shkàtë shëllòmj një vjershë 

si të leva u më së të pè...të pè...të pè... 

Ohj Manu Chao! 

Oh Manu Chao canta con noi 
Oh Manu Chao canta con noi… 
…perché dobbiamo andare per questo mondo… 
…dobbiamo andare e dobbiamo cantare 
alle persone che incontriamo 
che questo mondo sta morendo 
insieme alle speranze di noi poveri 
poveri nel cuore,… poveri in testa 
poveri nel cuore… senza compagnia 
poveri nel cuore,… poveri in testa 
poveri nel cuore… senza compagnia… 
senza compagnia… 

in questa stagione cadono le foglie 
ed il Kossovo sta morendo in un lago di lacrime 
mentre l'inverno piano piano sta arrivando 
ed un altro anno sta passando senza parole 
un altro anno sta finendo senza respiro 
per la fede nell'amore 
oh mia bella Morea* 
da quando ti ho lasciato non ti ho più vista… 
…no, non ti ho più vista 

Il vento soffia forte per questi vicoli 
Senti una moltitudine di bambini arrivare di corsa 
si apre la porta di uno scantinato 
si affaccia un uomo e mi dice: "che tempo!" 
Questo è il tempo del vino, l'inverno rigido 
in una cantina stiamo al caldo 
passiamo il tempo bevendo un bicchiere di vino 
gridiamo un vjershë** per un'altra vita… 
…per un'altra vita 

Il nostro sangue si è sparso nel mondo 
assieme alla cultura dell'uomo 
la lingua Arbëreshë*** sta morendo 
e noi per dispetto cantiamo un vjershë** 

Da quando ti ho lasciato non ti ho più visto… 
…non ti ho più visto…non ti ho più visto!!! 

*La "MOREA" è una zona geografica tra l'Albania e la Grecia, 
da dove provengono i nostri antenati. 
**Il "VJERSHË" è un canto antico (bivocale) tradizionale 
***"ARBËRESHË" è il nome con il quale si identifica il popolo Italo-Albanese giunto in Italia cinque secoli fa.