You should have listened to what mama said And walked away with someone else instead You should have listened to what grandma said And married someone more like Fred You should have listened to your inner voice While you had time and still a choice You should have reached for the emergency brake Before it was too late [chrous:] You see the clever girl looks for a clever boy To another extent than the clever boy Will ever look for a mate Who goes to round-table debates And runs a little bit late When she does work for the state You see the clever girls look for a clever boys And then the clever boys seem to have a different choice They want a good-looking chick That likes to blow them away Someone who laughs at all the Funny little things they say I have a friend who's in this mensa club He has no trouble to admit He wants a woman with ambitions That go as far as raising kids [chorus x3] Você deveria ter escutado o que mamãe disse E saído com outra pessoa no lugar Você deve ter ouvido o que disse a avó E se casado com alguém mais como o Fred Você deveria ter ouvido a sua voz interior Enquanto você tivesse tempo e ainda uma escolha Você devia ter puxado o freio de emergência Antes que fosse tarde demais [Refrão:] Você vê a garota inteligente procura um garoto esperto Para uma outra medida que o menino inteligente Nunca vai procurar um parceiro Que vá a debates mesa-redonda E corra um pouco mais tarde Quando ela não trabalha para o estado Você vê as garotas inteligentes procuram um meninos esperto E então os meninos inteligentes parecem ter uma escolha diferente Eles querem uma garota de boa aparência Que gostam de chupá-lo Alguém que ri de todas as coisas engraçadas que eles dizem Eu tenho um amigo que está no clube Mensa Ele não tem problemas em admitir Ele quer uma mulher com ambições Que vá tão longe como criar filhos [Refrão x3]