Paul McCartney

Back In The U.S.S.R.

Paul McCartney


Flew in from Miami Beach BOAC
Didn't get to bed last night
On the way the paper bag was on my knee
Man I had a dreadful flight
I'm back in the U.S.S.R.
You don't know how lucky you are boy
Back in the U.S.S.R.

Been away so long I hardly knew the place
Gee it's good to be back home
Leave it till tomorrow to unpack my case
Honey disconnect the phone
I'm back in the U.S.S.R.
You don't know how lucky you are boy
Back in the U.S.S.R.

Well the Ukraine girls really knock me out
They leave the West behind
And Moscow girls make me sing and shout
That Georgia's always on my mind.

I'm back in the U.S.S.R.
You don't know how lucky you are boys
Back in the U.S.S.R.

Show me round your snow peaked mountains way down south
Take me to your daddy's farm
Let me hear your balalaika's ringing out
Come and keep your comrade warm.
I'm back in the U.S.S.R.
You don't know how lucky you are boys
Back in the U.S.S.R.

Vim de Miami Beach num avião da BOAC
Nem dormi ontem a noite 
Todo o caminho o saco de vomito estava no meu joelho
Cara, eu tive um vôo horrível
Estou de volta a URSS
Você não sabe a sorte que você tem, cara
De volta a URSS 
Estive tanto tempo fora que mal reconhecia o lugar
Mas é bom estar de volta ao lar
Deixo para desfazer as malas amanhã
Querida, desliga o telefone
Estou de volta a URSS
Você não sabe a sorte que você tem, cara
De volta a US
De volta a US
De volta a URSS 
As garotas da Ucrania realmente dão uma surra
Deixam as do Oeste para trás
E as garotas de Moscou me fazem cantar e gritar
As da Georgia estão sempra na minha cabeça
Oh, anime-se
Hu, Hey, Hu, Hey, Ah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah
Estou de volta a URSS
Você não sabe a sorte que você tem, cara
De volta a URSS 
As garotas da Ucrania realmente dão uma surra
Deixam as do Oeste para trás
E as garotas de Moscou me fazem cantar e gritar
As da Georgia estão sempra na minha cabeça 
Oh, mostre-me as montanhas cobertas de neve lá do sul
Leve-me para a fazenda de seu pai
Deixe-me ouvir sua balalaika's tocando
Venha e aqueça o seu camarada
Estou de volta a URSS
Ei, Você nao sabe a sorte que você tem, cara
De volta a URSS
Oh, deixe me contar para você querida