I was blind now I see chained to fear, now I'm free I was blind now I see I wrote the book on apathy but now I care about something I care about something you can call me a fool cause It's nothing I can prove I just had to tell you a million people try to find their way over coffee in this little cafe like the neon in the window somethings will never change so... have a little hope on me nothing else in life is free have a little sweet release this is everybody's cup of tea I got lost one day in saving grace and there's more than enough for both of us so grab yourself a window seat and have some hope on me I was lost and alone I was naked I was cold I was deaf now I hear and the sound is so clear would you come with me to the symphony everybody's got to run away everybody's got to feel their way home everybody needs a reason to feel anything at all in the moonlight under a neon sign this could change your life Eu era cego e agora vejo Acorrentado ao medo, agora eu sou livre Eu era cego e agora vejo Eu escrevi o livro sobre a apatia Mas agora eu me preocupo com algo Eu me preocupo com algo Você pode me chamar de tolo Provocar Não é nada que eu possa provar Eu só tinha que dizer-lhe Um milhão de pessoas tentam encontrar o seu caminho Sobre o café neste pequeno café Como o néon na janela Algumas coisas nunca vão mudar isso ... Tem um pouco de esperança em mim Mais nada na vida é livre Tem uma versão pouco doce Isto é todos copo de chá Eu me perdi um dia de graça salvadora E não há mais do que suficiente para nós dois Para agarrar-se um assento de janela E ter alguma esperança em mim Eu estava perdido e sozinho Eu estava nu, eu estava com frio Eu era surdo agora eu ouço Eo som é tão claro Você poderia vir comigo para a sinfonia Todo mundo tem que fugir Todo mundo tem que sentir o seu caminho de casa Todo mundo precisa de uma razão para se sentir absolutamente nada À luz do luar Sob um letreiro de néon Isso pode mudar sua vida