Dulce y morena, grácil y esquiva,* flor de tierra montañesa bajó a la orilla. Bajó grácil y morena, dulce y esquiva. Pechos de rosa -flor dividida- me llenó de sed la boca, me abrió una herida, me hirió con sus pechos rosa, flor dividida. No te vayas sola, terca amapola. Déjame tenerte, morena, a muerte. El agua copia tus manos finas, copia tu cara morena, copia tu risa. Morena: el agua copia tus manos finas. Entre las hojas de sed me muero, cierva del bosque que lavas junto al estero.** Escondido entre las hojas de sed me muero. No te vayas sola, terca amapola. Déjame quererte, morena, a muerte. * En la versión de Inti-Illimani: grácil y esquiva ** En la versión de de Patricio Manns en el disco "La hora final": cierva del bosque que lavas / junto a un estero. En la versión de Inti-Illimani: cierva del monte que lavas / junto a un estero