yura yura yura yura ring-dong yura yura yura yura ring-dong yura yura yura yura ring-dong kimi wo utsushita kireina sugata wa watashi de miteta maboroshi datta no tameiki oyogu kumori sora miage ataerareta rēru wo hitori aruku ganbare no kotoba mo nejirete todokanakute sanagi no mama tojikometa hane sunao ni narezu ni Miss you, miss you, miss you chiguhagu lonely heart kokoro yurashi maku ga hiraku kimi no koe de hirari umare hirari tonda on'naji sekai tsuyoku ima iki wo shite shinjitsu ni furete toketa katai vēru mo hikari to natte watashitachi hitotsu ni utsukushiku tsutsunda kusunda kimochi guruguru egaite tōmawari shite wakaranaku natte kagami no mae de hohoemu hitomi ga namida iro ni nurete kidzukanai no ne surechigai hanarete chikai yō de tōsugite ranhansha shite wa tayutau omoi sorashita shisen wa Want you, want you, want you urahara lonely heart toiki atsuku sora e hiroge junpaku iro ni hirari somete hirari utau nandomo te wo tsuyoku ima toriau yo tsutaeau ai wo hana ga irodoridasu magire mo naku taisetsuna hito ni wa egao de ite hoshī yura yura yura yura ring-dong yura yura yura yura ring-dong yura yura yura yura ring-dong sasaina dekigoto mo ki ni natte sowasowa shite nijinda yume kakae kondeta yowakina taido de Like you, like you, like you abekobe lonely heart kokoro yurashi maku ga hiraku kimi no koe de hirari umare hirari tonda on'naji sekai tsuyoku ima iki wo shite shinjitsu ni furete toketa katai vēru mo hikari to natte watashitachi hitotsu ni utsukushiku tsutsunda yura yura yura yura ring-dong yura yura yura yura ring-dong yura yura yura yura ring-dong Balançando balançando balançando balançando ring-dong Balançando balançando balançando balançando ring-dong Balançando balançando balançando balançando ring-dong O você que se refletiu teve uma figura bonita E quando eu olhei para mim mesmo, tudo era apenas uma ilusão Eu afundei um suspiro e olhei para o céu nublado Enquanto eu caminhava sozinho neste trilho que me foi dado Palavras de encorajamento ficaram distorcidas e não puderam Ficou uma larva com asas presas Incapaz de ser honesto Sinto sua falta, sinto sua falta, sinto sua falta Coração solitário incompatível Faça meu coração tremer, abra as cortinas com sua voz Suavemente, nasça. Suavemente, voe Agora, no mesmo mundo, eu respiro Quando toquei a verdade, derreteu O véu duro se tornou um com a luz Enrolou em torno de nós, juntos, lindamente Esses sentimentos maçantes, nós desenhamos círculos em torno deles Nós pegamos o caminho mais longo e perdemos nosso caminho Aqueles olhos sorridentes na frente do espelho Você não percebeu que eles estavam encharcados na cor das lágrimas, certo? Nós nos separamos quando passamos um pelo outro Foi tão perto, mas tão longe Essa reflexão irregular é o meu sentimento de desespero este olhar desviado é Quero você, quero você, quero você Coração solitário contrário Com esta cor branca pura, inspire apaixonadamente, para o céu, espalhe-a Levemente, seja colorido. Levemente, cante Não importa quantas vezes, suas mãos, fortemente, agora, tomem conta delas Esse amor eu quero transmitir... As flores Tem uma coloração inconfundível Eu quero que as pessoas importantes da minha vida continuem sorrindo Balançando balançando balançando balançando ring-dong Balançando balançando balançando balançando ring-dong Balançando balançando balançando balançando ring-dong Mesmo nesses momentos não dignos de nota, você me interessa e me sinto inquieto Esses sonhos borrados que eu tenho Com esta atitude vulnerável Como você, como você, como você Em frente ao coração solitário Faça meu coração tremer, abra as cortinas com sua voz Suavemente, nasça. Suavemente, voe Agora, no mesmo mundo, eu respiro Quando toquei a verdade, derreteu O véu duro se tornou um com a luz Enrolou em torno de nós, juntos, lindamente Balançando balançando balançando balançando ring-dong Balançando balançando balançando balançando ring-dong Balançando balançando balançando balançando ring-dong