ukhshenadlik et hashamayim mi la'esh umi lamayim el kivun she'en lo sof el yam gadol she'en bo khof vehamabul she'od yagi'a bli navi sheyodi'a ve'en teva kan ba'olam lishmor khayim po lekhulam ha'im zot derekh elohim o stam ta'amula lahamonim shematkhila kol pe'ula tamid bederekh hashlila biglal katot ve'adama eretz yetoma vehapsalim bahem bakharnu ha'emuna she'ibadnu uma hi derekh ha'emet kshehamatzpun mizman kvar met ve'al tagidu lo yada'nu lo ra'inu lo shama'nu ze yigamer belekhitza kshehaolam yakhzor lihyot bitza hai'm zo derekh elohim o agadot o sipurim shematkhila kol pe'ula tamid bederekh hashlila biglal katot ve'adama eretz yetoma ki nidleku kvar hashamayim mi la'esh umi lamayim el kivun she'en lo sof el yam gadol she'en bo khof E iluminará o céu Qual fogo e água Rumo ao infinito Para o grande mar que não tem costa E o dilúvio virá Sem um profeta anunciando Aqui existe uma barca Mantenha tudo vivo É este o caminho para Deus Ou apenas propaganda para as massas Toda ação começa Sempre negativamente Porque cultos são apenas Terra órfã aquae diluvii inundaverunt super terram (As águas do dilúvio sobre a terra) Gênesis 7, 10 E estátuas que escolhemos Fé perdida O que é uma verdade Quando a consciência há muito havia morrido E não diga que não sabia Nós não vimos, nem ouvimos Ele terminará com um clique Quando o mundo voltar ao ovo É este o caminho para Deus Ou lendas, ou histórias Toda operação se inicia Sempre negativamente Porque cultos são apenas Terra órfã Esse tem sido céu iluminado Qual fogo e água Rumo ao infinito Para o grande mar que não tem costa