Oku Hanako

Garnet

Oku Hanako


グランドかけてくあなたのせなかは
そらにうかんだくもよりもじゆうで
ノートにならんだしかくいもじさえ
すべてをてらすひかりにみえた

すきとゆうきもちがわからなくて
にどとはもどらないこのじかんが
そのいみをあたしにおしえてくれた

あなたとすごしたひびをこのむねにやきつけよう
おもいださなくてもだいじょうぶなように
いつかほかのだれかをすきになったとしても
あなたはずっととくべつでたいせつで
またこのきせつがめぐってく

はじめてふたりではなしたほうかご
だれもしらないえがおさがしていた
とおくであなたのはしゃいでるこえに
なぜだかむねがいたくなったの

かわってゆくことをこわがってたの
ずっとともだちのままいれるきがした
おわってくものなどないとおもった

はてしないときのなかであなたとであえたことが
なによりもあたしをつよくしてくれたね
むちゅうでかけるあしたにたどりついたとしても
あなたはずっととくべつでたいせつで
またこのきせつがやってくる

いつまでもわすれないとあなたがいってくれたなつ
ときがながれいまごろあたしはなみだがこぼれてきた

あなたとすごしたひびをこのむねにやきつけよう
おもいださなくてもだいじょうぶなように
いつかほかのだれかをすきになったとしても
あなたはずっととくべつでたいせつで
またこのきせつがめぐってく

Correndo pelo pátio, suas costas
Eram mais livres do que as nuvens do céu
E mesmo as letras quadradas no meu caderno
Pareciam luzes que em tudo resplandecia

Eu não sabia o que era o amor
Mas aquele tempo que nunca voltará
Fez com que eu entendesse

Guardarei em meu coração os dias que passei contigo
Para que eu possa estar bem quando não me lembrar
Mesmo que eu me apaixone por outra pessoa
Você sempre será querido e especial para mim
Esta estação retornará

A primeira vez que nós conversamos após a escola
Eu procurei o seu sorriso especial que ninguém descobriu
Quando ouvi sua voz alegre de longe,
Meu coração doía inesperadamente

Eu tinha medo de mudar as coisas
Eu imaginava que poderia permanecer apenas um amigo para sempre
Eu não sabia que as coisas boas devem chegar ao fim

O fato de termos nos encontrado no tempo infinito
Mais do que qualquer coisa me tornou mais forte
Mesmo que eu alcance o desespero de amanhã
Você sempre será querido e especial para mim
Esta estação retornará

Desde o verão que você disse: "nunca esquecerei"
Tanto tempo passou e ainda derramo lágrimas

Gravarei no meu peito os momentos que passamos juntos
Para que eu possa estar bem quando não me lembrar
Mesmo que eu me apaixone por outra pessoa
Você sempre será querida e especial para mim
Esta estação retornará