グランドかけてくあなたのせなかは そらにうかんだくもよりもじゆうで ノートにならんだしかくいもじさえ すべてをてらすひかりにみえた すきとゆうきもちがわからなくて にどとはもどらないこのじかんが そのいみをあたしにおしえてくれた あなたとすごしたひびをこのむねにやきつけよう おもいださなくてもだいじょうぶなように いつかほかのだれかをすきになったとしても あなたはずっととくべつでたいせつで またこのきせつがめぐってく はじめてふたりではなしたほうかご だれもしらないえがおさがしていた とおくであなたのはしゃいでるこえに なぜだかむねがいたくなったの かわってゆくことをこわがってたの ずっとともだちのままいれるきがした おわってくものなどないとおもった はてしないときのなかであなたとであえたことが なによりもあたしをつよくしてくれたね むちゅうでかけるあしたにたどりついたとしても あなたはずっととくべつでたいせつで またこのきせつがやってくる いつまでもわすれないとあなたがいってくれたなつ ときがながれいまごろあたしはなみだがこぼれてきた あなたとすごしたひびをこのむねにやきつけよう おもいださなくてもだいじょうぶなように いつかほかのだれかをすきになったとしても あなたはずっととくべつでたいせつで またこのきせつがめぐってく Correndo pelo pátio, suas costas Eram mais livres do que as nuvens do céu E mesmo as letras quadradas no meu caderno Pareciam luzes que em tudo resplandecia Eu não sabia o que era o amor Mas aquele tempo que nunca voltará Fez com que eu entendesse Guardarei em meu coração os dias que passei contigo Para que eu possa estar bem quando não me lembrar Mesmo que eu me apaixone por outra pessoa Você sempre será querido e especial para mim Esta estação retornará A primeira vez que nós conversamos após a escola Eu procurei o seu sorriso especial que ninguém descobriu Quando ouvi sua voz alegre de longe, Meu coração doía inesperadamente Eu tinha medo de mudar as coisas Eu imaginava que poderia permanecer apenas um amigo para sempre Eu não sabia que as coisas boas devem chegar ao fim O fato de termos nos encontrado no tempo infinito Mais do que qualquer coisa me tornou mais forte Mesmo que eu alcance o desespero de amanhã Você sempre será querido e especial para mim Esta estação retornará Desde o verão que você disse: "nunca esquecerei" Tanto tempo passou e ainda derramo lágrimas Gravarei no meu peito os momentos que passamos juntos Para que eu possa estar bem quando não me lembrar Mesmo que eu me apaixone por outra pessoa Você sempre será querida e especial para mim Esta estação retornará