Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) Whaka-awe-awe-awe Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) Whaka-awe-awe-awe Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) E whai ka-ha ai ta-tou Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) Whaka-awe-awe-awe Te whakahï a iwi Mei kore ake nei E kore te tangata E ora tonu i runga I tënei ao Mä tö tätou mau tonu Me te whakatü I te kotahitanga E tutuki ai ä tätou tohenga Rangatira, te tika Maungarongo Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) E whai ka-ha ai ta-tou Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) Whaka-awe-awe-awe Te whakahï a iwi Mei kore ake nei E kore te tangata E ora tonu i runga I tënei ao Mä tö tätou mau tonu Me te whakatü I te kotahitanga E tutuki ai ä tätou tohenga Rangatira, te tika Maungarongo Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) E whai ka-ha ai ta-tou Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Haka) I runga i ngä ngutu tangata Ngä rongotoa e Nänä i toko te kohara Te tangata pono Te ihi, te wehi, te wana He aurere e (Hi) Rangatira, te tika Maungarongo Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) E whai ka-ha ai ta-tou Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) Whaka-awe-awe-awe Whaka-awe-awe-awe-e (Hi) Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Mä te ko-tahi-tanga-a, (Hi) E whai ka-ha ai ta-tou Whaka-awe-awe-awe-e Whaka-awe-awe-awe (Au-e) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Nós temos a força Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado O orgulho do povo Está quase acabando As pessoas não vão Sobreviver Neste mundo Devemos manter Solidariedade E união Para atingir nossos objetivos Liberdade, justiça Paz Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Nós temos a força Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado O orgulho do povo Está quase acabando As pessoas não vão Sobreviver Neste mundo Devemos manter Solidariedade E união Para atingir nossos objetivos Liberdade, justiça Paz Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Nós temos a força Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Haka) Na boca das pessoas É a bravura (de nossos guerreiros) Excitando as paixões De nosso povo O poder, o medo, a admiração! Ohhh, yeahhh! Liberdade, justiça Paz Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Nós temos a força Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado Seja inspirado, inspirado, inspirado (Hi) Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e) Sendo um a um, (Hi) Nós temos a força Seja inspirado, inspirado, inspirado Seja inspirado, inspirado, inspirado (Au-e)