親?お困りのようなら ご相談に乗りましょう スタイリングやメイクアップ 会食の準備もしましょう 世話しない日常と 思われてるのでしょうか でも私にとっては嬉しいんです 完璧なスピリット ああ、抜かりのないスキーム さあ、お望みならplease はい、紅茶を入れましょう 乱されるハート あなたといれば 欲してしまう I'm crazy about you 私にも止められない尖る思い あなたのこといつも喜びたい 私にすべて任せてください でも無礼は決して許しませんよ 何度だって 静かに叱ってあげましょう 親?お困りのようなら ご相談に乗りましょう ソウイングにクリーンナップ お手の物です 世話しない日常だって あなたのためなら 私にとっては愛おしいんです 完璧なスピリット ああ、抱きしめたいfeeling さあ、振り向いたらplease もう、誰にも渡せないoh I can't take this My feelings for you I'll make you mine あなたのこといつも喜びたい 私にすべて任せてください でも無礼は決して許しませんよ 何度だってあなたを叱ってあげる I want you Cuz I love you I'm so crazy about you あなたのこといつも喜びたい 私にすべて任せてください でも無礼は決して許しませんよ 何度だって 静かに叱ってあげましょう Oh? Se tem algo te incomodando Vai ser um prazer discuti-lo com você Seja escolhendo suas roupas ou passando maquiagem Me deixe começar a preparar o jantar também Uma rotina agitada É essa a impressão que você tem? Mas para mim, eu estou feliz como é Espírito perfeito Esquema perfeito Agora, se é o que você deseja, por favor Ok, me permita preparar algum chá Meu coração em agitação Ter você me faz Querer você Eu sou louco por você Eu, também, não consigo parar esse sentimento crescente Eu quero te agradar sempre Por favor, deixe tudo para mim Mas sua falta de modos não será tolerada Não importa quantas vezes Me deixe te dar um sermão calmamente Oh? Se tem algo te incomodando Vai ser um prazer discuti-lo com você Seja costurando ou limpando Eu estou em boas mãos Uma rotina agitada Mas se for para você Então pra mim, é encantador Espírito perfeito Ah, desejo de segurar firme, um sentimento Agora, se você virar para trás, por favor Eu não vou te entregar para ninguém, oh Eu não consigo aguentar isso Meus sentimentos por você Eu vou te fazer minha Eu quero te agradar sempre Por favor, deixe tudo para mim Mas sua falta de modos não será tolerada Não importa quantas vezes, eu vou te dar um sermão Eu quero você Porque eu te amo Eu sou tão louco por você Eu quero te agradar sempre Por favor, deixe tudo para mim Mas sua falta de modos não será tolerado Não importa quantas vezes Me deixe te dar um sermão calmamente