Lullay, thou little tiny child Sleep well, Lullay, Lullay And smile while dreaming, little one Sleep well, Lullay, Lullay Fair well, Lullay, Lullay Oh, sisters, two, what may we do To preserve on this day This poor youngling for whom we sing Sleep well, Lullay, Lullay Fair well, Lullay, Lullay Herod the king, in his raging Set forth upon this day By his decree, no lives spare he All children young, to slay All children young, to slay Then woe is me, poor child, for thee And ever mourn and say For thy parting, neither say nor sing Fair well, Lullay, Lullay Fair well, Lullay, Lullay And when the stars fill darken skies In their far vetchers stay And smile as dreaming, little one Fair well, Lullay, Lullay Dream now, Lullay, Lullay Lullay, ó pequena criança Durma bem, Lullay, Lullay E sorria enquanto sonha, pequenina Durma bem, Lullay, Lullay Adeus, Lullay, Lullay Oh, duas irmãs, o que podemos fazer Para preservar este dia Esta pobre jovem para quem cantamos Durma bem, Lullay, Lullay Muito bem, Lullay, Lullay Herodes, o rei, em sua fúria Estabelecida neste dia Por seu decreto, nenhuma vida ira poupar Todas as crianças ira matar Todas as crianças ira matar Então ai de mim, pobre criança, por ti E sempre lamentarei e digo Para tua despedida, nem falar nem cantar Muito bem, Lullay, Lullay Muito bem, Lullay, Lullay E quando as estrelas preencherem o céu escuro Em lembranças iremos estar E sorria enquanto sonha, pequenina Durma bem, Lullay, Lullay Muito bem, Lullay, Lullay