If I was a boy Boy wouldn't it be super Then I could walk around In long pants every day And come home late at night No swinging dick would make A federal case out of it Things wouldn't be half as tough If I was a boy. Only when Tino, Tino, Tino kisses me And when Tino, Tino is sweet to me With Tino, Tino, Tino I figure It's great to be a little piccolina, bambina, si-sina signorina. It I was a boy With a motorcycle I'd soon be known All over town I figure I'd make A pretty good center forward Down at the soccer club That's about how I'd be I guess If I was a boy. If I was a boy I'd know oh so well Just what a boy does for love I'd get into the gay scene I'd shake up all those sexy studs I'd have action enough If I was a boy. Se eu fosse um rapaz Cara, não seria super? Eu poderia andar por aí De calça comprida todos os dias E voltar para casa tarde da noite E se eu não balançasse o pau ninguém faria disso Um caso federal Não teria a metade da dificuldade com as coisas Se eu fosse um rapaz. Mas só quando Tino, Tino, Tino me beija E quando Tino, Tino é gentil comigo Com Tino Tino Tino eu percebo Que é ótimo ser uma pequenina, menina, senhorita Se eu fosse um rapaz Com uma motocicleta Eu logo seria conhecido Por toda a cidade Eu acho que eu daria Um ótimo centro-avante Lá no clube de futebol Acho que é assim que eu seria Se eu fosse um rapaz. Se eu fosse um rapaz Eu saberia, oh, tão bem exatamente um que um garoto faz por amor Eu entraria na cena gay E chacoalharia todos aqueles caras sexies Eu teria bastante ação Se eu fosse um rapaz