The autumn wind carries all of the ghosts They catch on me and hide under his sheets They make their nests in my clothing seams Possessing my bones and my being We waited til the morning where the sun did rise But the moon still lingered in his weary eyes Ghosts fill my head with such rotten things And with the loneliness that the cold air brings The room was dim so I doubt that he could see My cold, shaking hands and my reddened cheeks A part of me wished to crawl under his sheets But I sincerely doubted that we would sleep So we waited til the morning where the sun did rise But the moon still lingered in his weary eyes Betraying a good heart to satisfy mine But he’s a ghost I never thought I’d find O vento de outono traz todos os fantasmas Eles me encontram e escondem-se debaixo dos lençóis dele Eles fazem seus ninhos nas costuras das minhas roupas Possuindo meus ossos e o meu ser Esperamos até a manhã onde o sol apareceu Mas a lua ainda permanecia em seus olhos cansados Fantasmas enchem minha cabeça com essas coisas podres E com a solidão que o ar frio traz O quarto estava escuro, então eu duvido que ele pudesse ver Minhas mãos frias tremendo e minhas bochechas avermelhadas Uma parte de mim queria rastejar para debaixo dos lençóis dele Mas eu sinceramente duvidava que iriamos dormir Por isso esperamos até a manhã onde o sol apareceu Mas a lua ainda permanecia em seus olhos cansados Traindo um bom coração para satisfazer o meu Mas ele é um fantasma que eu nunca pensei que iria encontrar