Blowin' In The Wind How many roads must a man walk down Before you call him a man? Yes, 'n' how many seas must a white dove sail Before she sleeps in the sand? Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly Before they're forever banned? The answer, my friend, is blowin' in the wind, The answer is blowin' in the wind. How many times must a man look up Before he can see the sky? Yes, 'n' how many ears must one man have Before he can hear people cry? Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows That too many people have died? The answer, my friend, is blowin' in the wind, The answer is blowin' in the wind. How many years can a mountain exist Before it's washed to the sea? Yes, 'n' how many years can some people exist Before they're allowed to be free? Yes, 'n' how many times can a man turn his head, Pretending he just doesn't see? The answer, my friend, is blowin' in the wind, The answer is blowin' in the wind. Soprando no vento Quantas estradas precisará um homem andar Antes de chamá-lo de um homem? Sim e quantos mares deve uma pomba branca Antes que ela possa dormir na areia? Sim e quantas vezes precisará balas de canhão voar Antes de serem banidas pra sempre? A resposta, meu amigo, está soprando no vento, A resposta está soprando no vento. Quantas vezes deve um homem olhar para cima Antes que ele possa ver o céu? Sim e quantos ouvidos um homem deve ter Antes que ele possa ouvir o povo chorar? Sim e quantas mortes custará até que ele conhece Que gente demais já morreu? A resposta, meu amigo, está soprando no vento, A resposta está soprando no vento. Quantos anos pode existir uma montanha Antes que ela seja lavada pelo mar? Sim, e quantos anos podem algumas pessoas existir Até que sejam permitidas a serem livres? Sim, e quantas vezes pode um homem virar a cabeça, Fingir que ele simplesmente não vê? A resposta, meu amigo, está soprando no vento, A resposta está soprando no vento.