Heal the wounds and shed the tears Enough of a nightmare of 500 years! Free the people! free the land! Levanta-te! rise up! take a stand! There is a new player In your fucking chess game... The indians now have a voice No more tricks! no more lame! Our word is our weapon Our speech is our gun Ya basta! viva zapata! Justice will be done! We're the ones you stepped on For so many fucking years. Covered faces, raised fists. No more pain, no more fears! Forced to a fucking corner Of a world that goes round. Ezln is making it clear: "chiapas is not a us playground!" Our word is our weapon Our speech is our gun Ya basta! viva zapata! Justice will be done! By the ballot or the bullet By the bible or the gun By any means necessary Freedom must come! Curar as feridas e derramar as lágrimas Chega de um pesadelo de 500 anos! Libertar o povo! Libertar a terra! Levanta-te! Levante-se! Tome uma posição! Há um novo jogador Em seu maldito jogo de xadrez ... Os índios agora têm uma voz Sem mais truques! Sem mais coxo! Nossa palavra é a nossa arma Nossa fala é a nossa arma Já basta! Viva Zapata! A justiça será feita! Nós somos o que você pisou Por tantos anos de merda. Rostos cobertos, punhos erguidos. Não há mais dor, nem temores mais! Forçado a um maldito canto De um mundo que vai e volta. Ezln está tornando claro: "Chiapas não é um playground nosso!" Nossa palavra é a nossa arma Nossa fala é a nossa arma Já basta! Viva Zapata! A justiça será feita! Pelo voto ou a bala Pela bíblia ou a arma Por quaisquer meios necessários A liberdade deve vir!