Ho sbagliato per sbagliare, Non perche' lo dite voi E non mi pento proprio, sono in riserva ormai Io ci credo in quel che voglio E forse voglio farmi male Ma non mi riconosco in quello che conviene Mi piace scivolarvi fuori da ogni calcolo ... ...per riportarmi in riga servira' un miracolo Complici e simili, da credere alle favole Coi nostri sogni in gola, Questa notte sembra Fatta per noi... CHE NON CI GUARDEREMO INDIETRO MAI NON CI GUARDEREMO INDIETRO MAI Traghettato da un destino a volte sordo e malinconico In un viaggio clandestino tra allucinazioni e panico Forse perche' so di avere un diamante tra le mani Un morbido rifugio per tempi meno buoni Mi spinge sul divano, Lo so che ha gia' deciso E resto senza fiato, tra l'inferno e il paradiso Scioglie i capelli in boccoli di nuvole... Il suo sapore e' miele, Questa notte è fatta apposta per noi... CHE NON CI GUARDEREMO INDIETRO MAI NON CI GUARDEREMO INDIETRO MAI Eu errei por errar, Não porque você quis E não me arrependo, estou com receio agora Eu acredito naquilo que quero E talvez eu queira me fazer mal Mas eu não me reconheço naquilo que me tornei Eu gosto de deslizar para fora de qualquer cálculo... ... para me trazer de volta na linha precisará um milagre Cúmplices e similares, para acreditar em contos de fadas Com nossos sonhos na garganta, Esta noite parece Feita para nós... QUE NUNCA OLHAREMOS PARA TRÁS NUNCA OLHAREMOS PARA TRÁS Embarcado em um destino as vezes surdo e melancólico Em uma viagem clandestina entre alucinação e pânico Talvez porque sei que tenho um diamante entre as mãos Um mórbido refúgio para tempos ruins Me movo para o sofá, Eu sei que você já decidiu E fico sem ar, entre o inferno e o paraíso Os cabelos se dissolvem em cachos de nuvens... O seu sabor é de mel, Esta noite foi feita para nós... QUE NUNCA OLHAREMOS PARA TRÁS NUNCA OLHAREMOS PARA TRÁS