A church house, gin house A school house, outhouse On highway number 19 The people keep the city clean They call it nutbush Oh nutbush Call it nutbush city limits Nutbush city You go the fields on weekdays And have a picnic on labor day You go to town on saturdays But go to church every sunday They call it nutbush Oh nutbush They call it nutbush city limits Nutbush city No whiskey for sale You can't cop no bail Salt pork and molasses Is all you get in jail They call it nutbush Oh Nutbush They call it nutbush city Nutbush city limits A quite little old community A one-horse town You have to watch What you're putting down Nutbush city limits Nutbush city Oh Nutbush They call it Nutbush They call it Nutbush city limits Uma igreja, um bar Uma escola, um alpendre Na auto-estrada número 19 As pessoas mantinham a cidade limpa Eles a chamam de Nutbush. Oh Nutbush Chamam de os limites da cidade de Nutbush Cidade de Nutbush Você vai aos campos nos dias de semana E num piquenique no dia do trabalho Você vai à cidade no Sábado Mas vai à igreja todos os Domingos Eles a chamam de Nutbush Oh Nutbush Chamam de os limites da cidade de Nutbush Cidade de Nutbush Sem uísque à venda Você não pode pagar fiança ao policial Carne de porco salgada e melada É tudo que tem na cadeia Eles a chamam de Nutbush Oh Nutbush Chamam de cidade de Nutbush Limites da cidade Nutbush Uma pequena, antiga e calma comunidade Uma cidade de um cavalo Você tem que ver O que estão pondo abaixo Limites da cidade de Nutbush Cidade de Nutbush Oh Nutbush Eles a chamam de Nutbush Eles a chamam de limites da cidade de Nutbush